这是一首宋代李曾伯的挽诗,题目为《挽虞沧江提刑三首》。诗人表达了对虞沧江提刑的哀悼之情,并赞扬了他在南渡和西来两地的政治成就和人际交往。
诗中提到虞沧江在南渡时的称名相,西来时见到自己的嫡孙,表明他在两地都有很高的政治地位和家族地位。此外,他在蜀地交友盛行,显示他在人际交往方面也非常成功。而雍国曲刑存,暗示虞沧江在官场上也有不俗的经历和成就。
诗中还描绘了桂苑连鸣鹿,枫宸拟簉鵷的场景,表现出诗人对于自然景色的热爱和对于自然与文化的融合的向往。最后,诗人表达了自己的生平志向在中原,也就是表达了自己对于中原文化的向往和对于自己所处环境的不满。
整首诗流畅自然,用词优美,既表现了对逝去的人的哀悼,也展现了对于政治和文化的关注,是一首具有思想深度的挽诗。
全诗拼音读音对照参考
wǎn yú cāng jiāng tí xíng sān shǒu
挽虞沧江提刑三首
nán dù chēng míng xiāng, xī lái jiàn dí sūn.
南渡称名相,西来见嫡孙。
shǔ zhēn jiāo yǒu shèng, yōng guó qū xíng cún.
蜀珍交友盛,雍国曲刑存。
guì yuàn lián míng lù, fēng chén nǐ zào yuān.
桂苑连鸣鹿,枫宸拟簉鵷。
píng shēng jīng jì lüè, yǎ zhì zài zhōng yuán.
平生经济略,雅志在中原。
“枫宸拟簉鵷”平仄韵脚
拼音:fēng chén nǐ zào yuān
平仄:平平仄仄平
韵脚:
网友评论
* “枫宸拟簉鵷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枫宸拟簉鵷”出自李曾伯的 《挽虞沧江提刑三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。