“林坞禽鸣高树”的意思及全诗出处和翻译赏析

林坞禽鸣高树”出自宋代李曾伯的《全州道间》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lín wù qín míng gāo shù,诗句平仄:平仄平平平仄。

全诗阅读

林坞禽鸣高树,溪桥人立危栏。
芳草铺平绿野,白云界破青山。


诗词类型:

《全州道间》李曾伯 翻译、赏析和诗意


《全州道间》是宋代李曾伯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
林坞中,禽鸣声高树,
溪桥上,人立危栏。
芳草铺满绿野,
白云穿过青山。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的景色,诗人通过描写林坞中高树上禽鸣的声音、人站在溪桥上的危栏、铺满绿野的芳草以及白云穿过青山的景象,表达了对大自然的赞美和对生活的热爱之情。

赏析:
《全州道间》通过简洁而生动的描写,展现了大自然的美丽和宁静。林坞中鸟儿的鸣叫声回荡在高耸的树木之间,给人以生机勃勃的感觉。诗人站在溪桥上,俯瞰着溪水流淌的景象,而栏杆的危险感增添了一丝刺激和紧张。绿野上铺满了芳草,给人一种翠绿的视觉享受,仿佛进入了一个宁静而宜人的世界。白云穿过青山,给人以开阔和悠远的感觉,使人心旷神怡。

整首诗意境明快,以自然景色为主题,表达了诗人对大自然的赞美之情。通过描写景物的细腻和生动,使读者仿佛置身其中,感受到了大自然的美妙与宁静。这首诗词展现了宋代文人对自然景色的热爱和对生活的向往,从而引发读者对美好生活的思考。

《全州道间》李曾伯 拼音读音参考


quán zhōu dào jiān
全州道间

lín wù qín míng gāo shù, xī qiáo rén lì wēi lán.
林坞禽鸣高树,溪桥人立危栏。
fāng cǎo pū píng lǜ yě, bái yún jiè pò qīng shān.
芳草铺平绿野,白云界破青山。

“林坞禽鸣高树”平仄韵脚


拼音:lín wù qín míng gāo shù

平仄:平仄平平平仄

韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰  

网友评论



李曾伯

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。