春日晴原野望
东风吹暖气,消散入晴天。
渐变池塘色,欲生杨柳烟。
蒙茸花向月,潦倒客经年。
乡思应愁望,江湖春水连。
诗意:这首诗描绘了春日的景色和作者的愁思。诗人描述了春天的气息,东风带来了温暖,消散在晴天之中。池塘的颜色逐渐变化,柳树即将长出烟雾般的新芽。然而,诗人却是一个漂泊客,流连异乡已经多年,心中充满了乡愁和忧愁。他望着江湖之水,与春天的气息相连。
赏析:这首诗以简洁的语言描绘了春天的景色和作者的心情。通过描写东风、池塘和花朵,诗人展现了春天的美丽和活力。然而,诗人的内心却是忧郁的,他思念家乡,经历了许多年的流离失所。这种通过春天景色映衬心情的手法,在唐诗中很常见。整首诗表达了诗人对乡愁的思念,以及对春天美好景色的感慨。
全诗拼音读音对照参考
chūn rì qíng yuán yě wàng
春日晴原野望
dōng fēng chuī nuǎn qì, xiāo sàn rù qíng tiān.
东风吹暖气,消散入晴天。
jiàn biàn chí táng sè, yù shēng yáng liǔ yān.
渐变池塘色,欲生杨柳烟。
méng róng huā xiàng yuè, liáo dǎo kè jīng nián.
蒙茸花向月,潦倒客经年。
xiāng sī yīng chóu wàng, jiāng hú chūn shuǐ lián.
乡思应愁望,江湖春水连。
“乡思应愁望”平仄韵脚
拼音:xiāng sī yīng chóu wàng
平仄:平平平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “乡思应愁望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乡思应愁望”出自陈羽的 《春日晴原野望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。