“笑他鲍郭经年舞”的意思及全诗出处和翻译赏析

笑他鲍郭经年舞”出自宋代李曾伯的《丁未效八窗叔赋黄郎》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiào tā bào guō jīng nián wǔ,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

全诗阅读

夙悟金仙空色教,化生千百对青春。
强颜翁媪栀为貌,取悦儿童丝系身。
立仗无言开口甚,当筵何事掉头频。
笑他鲍郭经年舞,我过莺花即问津。


诗词类型:

《丁未效八窗叔赋黄郎》李曾伯 翻译、赏析和诗意


《丁未效八窗叔赋黄郎》是宋代李曾伯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

夙悟金仙空色教,
我早已领悟了金仙的修行之道,

化生千百对青春。
使得我的青春焕发出千百种生机。

强颜翁媪栀为貌,
年迈的男人和妇人强装笑容,

取悦儿童丝系身。
为了讨好年轻人而勉强打扮自己。

立仗无言开口甚,
我站在那里无语,不知如何开口,

当筵何事掉头频。
宴会上发生了什么事,让我频频转头。

笑他鲍郭经年舞,
我笑他们鲍郭般经年不倦地舞蹈,

我过莺花即问津。
我经过莺花,心中即刻产生了向往。

诗词以意象鲜明的辞藻描绘了一个场景。诗人通过对金仙、青春、年老者和年轻人的描写,表达了自己对生命和人生的思考。金仙象征着超越尘世的境界和智慧,诗人称已经夙悟金仙空色教,意味着他对生命的领悟已经很深。他以化生千百对青春,形容自己的青春焕发出丰富多彩的生机。然而,诗中也有对社交场合的反思。诗人用强颜翁媪栀为貌和取悦儿童丝系身来形容年老者对外界的虚伪与迎合,暗指他们失去了真实的自我。立仗无言开口甚和当筵何事掉头频则表达了诗人在宴会上的困惑和疏离感。最后,诗人通过对鲍郭般舞蹈的讽刺,突出了自己对真实、纯粹生活的追求,他经过莺花时内心即刻产生了向往。整首诗词以细腻的描写和婉转的语言,呈现了诗人对人生和真实自我的思考。

《丁未效八窗叔赋黄郎》李曾伯 拼音读音参考


dīng wèi xiào bā chuāng shū fù huáng láng
丁未效八窗叔赋黄郎

sù wù jīn xiān kōng sè jiào, huà shēng qiān bǎi duì qīng chūn.
夙悟金仙空色教,化生千百对青春。
qiǎng yán wēng ǎo zhī wèi mào, qǔ yuè ér tóng sī xì shēn.
强颜翁媪栀为貌,取悦儿童丝系身。
lì zhàng wú yán kāi kǒu shén, dāng yán hé shì diào tóu pín.
立仗无言开口甚,当筵何事掉头频。
xiào tā bào guō jīng nián wǔ, wǒ guò yīng huā jí wèn jīn.
笑他鲍郭经年舞,我过莺花即问津。

“笑他鲍郭经年舞”平仄韵脚


拼音:xiào tā bào guō jīng nián wǔ

平仄:仄平仄平平平仄

韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



李曾伯

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。