“润色恢鸿业”的意思及全诗出处和翻译赏析

润色恢鸿业”出自宋代李曾伯的《甲申宁庙挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rùn sè huī hóng yè,诗句平仄:仄仄平平仄。

全诗阅读

德化勤三纪,仁声溢九州。
汗衣昭禹俭,昃食轸文忧。
润色恢鸿业,艰难启燕谋。
中兴宗汉庙,端自敬天休。


诗词类型:

《甲申宁庙挽词》李曾伯 翻译、赏析和诗意


《甲申宁庙挽词》是一首宋代诗词,作者李曾伯。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

德化勤三纪,
美德辉映千秋,不懈努力已有三纪。这里的三纪可以理解为长时间的努力和奉献。作者表达了对美德的赞美和崇敬。

仁声溢九州。
仁德的声音传遍九州大地。这句表达了作者对仁爱之德的广泛传播的期望和赞美。

汗衣昭禹俭,
尽力勤俭,明亮如汗衣。这句话表达了作者对勤俭节约的推崇,将其比喻为昭示世人的光明。

昃食轸文忧。
即使在饥荒的时候也不忘忧虑百姓。这句表达了作者对治国理政的关切,对人民疾苦的关注。

润色恢鸿业,
精心修饰伟大事业。这句话表达了作者希望通过改革和创新来提升国家的繁荣和富强。

艰难启燕谋。
艰难困苦中启发智慧。这句话表达了作者在困难面前勇敢面对、寻求解决方案的决心和智慧。

中兴宗汉庙,
振兴宗庙,继承汉朝的光辉。这句话表达了作者对国家的兴盛和文明传统的传承的追求。

端自敬天休。
端正自己,尊敬天命,让天下安宁。这句话表达了作者对个人自律和天命尊重的态度,以期国家的和平与安宁。

这首诗词通过对美德、仁爱、勤俭、关切、创新、智慧、传承以及个人自律的赞美和追求,表达了李曾伯对国家兴盛和社会进步的关注。通过这些美好的品质和价值观的传承,他呼吁人们共同努力,实现国家的繁荣和社会的和谐。该诗词以简练明快的语言,富有哲理和情感的表达方式,使读者能够深入体会到作者对社会、国家和个人的期望和追求。

《甲申宁庙挽词》李曾伯 拼音读音参考


jiǎ shēn níng miào wǎn cí
甲申宁庙挽词

dé huà qín sān jì, rén shēng yì jiǔ zhōu.
德化勤三纪,仁声溢九州。
hàn yī zhāo yǔ jiǎn, zè shí zhěn wén yōu.
汗衣昭禹俭,昃食轸文忧。
rùn sè huī hóng yè, jiān nán qǐ yàn móu.
润色恢鸿业,艰难启燕谋。
zhōng xīng zōng hàn miào, duān zì jìng tiān xiū.
中兴宗汉庙,端自敬天休。

“润色恢鸿业”平仄韵脚


拼音:rùn sè huī hóng yè

平仄:仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 入声十七洽  

网友评论



李曾伯

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。