《湖上》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
轻尘不动雨霏微,
堤外芹燕子飞。
庭院日长帘幙静,
含情脉脉看春归。
诗意:
这首诗描绘了一个湖畔的景象,在轻柔的雨中,一切都显得静谧而安详。诗人观察到雨霏微细,轻尘也不动摇,表达出一种宁静和平和的氛围。在堤岸的远处,芹草摇曳,燕子自由自在地飞翔,给人一种生机勃勃的感觉。庭院里的时间流逝得很慢,帘幕静静地垂挂着,没有风声。诗人含情脉脉地注视着春天的归来,充满了深情和期待。
赏析:
《湖上》以简洁明快的语言,描绘了一幅宁静而美丽的湖畔景色。诗人通过对细微之处的观察,传达了大自然的和谐与生机。雨霏微细、轻尘不动,暗示了一个宁静的环境,让人感受到大自然的平和与安宁。芹草摇曳、燕子飞翔,展现了春天带来的生机和活力。庭院的静谧和帘幕的静止,形成了一种时间的凝固,使人感受到时光的流逝的缓慢。诗人含情脉脉地注视着春天的归来,表达了对美好事物的向往和期待。
整首诗以简练的笔法勾勒出自然景观和诗人的情感,通过对细节的描写,展现了自然与人的和谐共生。诗词中蕴含着对宁静、生机和美好的追求,给人一种心灵的宁静和愉悦。这首诗词以其清新雅致的风格,表达了作者对大自然的热爱和对美好生活的向往,使人们在阅读时产生共鸣,感受到大自然的美妙与人生的意义。
全诗拼音读音对照参考
hú shàng
湖上
qīng chén bù dòng yǔ fēi wēi, dī wài qín yàn zi fēi.
轻尘不动雨霏微,堤外芹燕子飞。
tíng yuàn rì zhǎng lián mù jìng, hán qíng mò mò kàn chūn guī.
庭院日长帘幙静,含情脉脉看春归。
“庭院日长帘幙静”平仄韵脚
拼音:tíng yuàn rì zhǎng lián mù jìng
平仄:平仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗
网友评论
* “庭院日长帘幙静”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭院日长帘幙静”出自方岳的 《湖上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。