《广陵秋夜对月即事》是唐代陈羽所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
霜落寒空月上楼,
月中歌吹满扬州。
相看醉舞倡楼月,
不觉隋家陵树秋。
诗意:
这首诗词描绘了一个秋夜的景象,诗人站在楼上,寒冷的夜空中月亮高悬。月光下,歌声和音乐充满了整个扬州城。诗人与伴侣相对而舞,沉醉在欢乐的氛围中,然而他们却没有察觉到陵墓中的隋家陵树已经变得秋色渐浓。
赏析:
这首诗词通过描绘广陵秋夜的景象,以及诗人与伴侣在月下共舞的场景,表达了一种欢乐和快乐的氛围。夜晚的月光和歌声弥漫着整个城市,给人一种宁静而愉悦的感觉。诗人与伴侣的相互对视和舞蹈,展现了他们的快乐和陶醉,仿佛世界只有他们两个存在。
然而,诗的最后两句带来了一丝淡淡的忧伤。在欢乐之中,诗人没有察觉到隋家陵树已经进入秋天,意味着时间的流逝和事物的变迁。这种意象的运用,使得整首诗词的情感更加丰富和深沉。通过对欢乐时刻的描绘,诗人暗示了人生短暂的本质,以及欢乐和忧伤的交织。
总的来说,这首诗词通过对秋夜景象和人生哲理的交融,展示了唐代诗人独特的审美情趣和对人生的思考。
全诗拼音读音对照参考
guǎng líng qiū yè duì yuè jí shì
广陵秋夜对月即事
shuāng luò hán kōng yuè shàng lóu, yuè zhōng gē chuī mǎn yáng zhōu.
霜落寒空月上楼,月中歌吹满扬州。
xiāng kàn zuì wǔ chàng lóu yuè, bù jué suí jiā líng shù qiū.
相看醉舞倡楼月,不觉隋家陵树秋。
“霜落寒空月上楼”平仄韵脚
拼音:shuāng luò hán kōng yuè shàng lóu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “霜落寒空月上楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜落寒空月上楼”出自陈羽的 《广陵秋夜对月即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。