《春日杂兴》是宋代诗人方岳的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
春天的小径几天没有来过。
一半是红色的花香,一半是绿色的苔藓。
欢乐的事情总是匆匆而过,美丽的花朵偏偏在雨中绽放。
习惯了贫穷的生活,使我无法拥有竹子,而与高隐共同欣赏山中的莱草。
投奔老朋友的田庐,我的筋力已经疲惫。
我并不才华出众,常常病痛缠身,但生活依然悠哉。
这首诗以春天为背景,描绘了诗人的生活境遇和内心感受。诗人描述了一个幽静的小径,表达了他久未光顾的心情。诗中红香和绿苔的描绘,既展示了春天的生机盎然,又暗示了人生的起伏和变幻。诗人感叹欢乐的事情总是短暂而匆忙,而美丽的花朵却在雨中绽放,似乎是在强调生活中的不确定性和转变。在描写自己贫穷的生活时,诗人表达了对竹子的渴望,暗示了他对简朴清雅生活的向往。与朋友共同欣赏山中的莱草,显示了诗人对山水自然的热爱和对友情的珍视。最后,诗人投奔老朋友的田庐,表达了他身心疲惫的状态,同时也传达了他对悠闲自在生活的向往,尽管他才华平庸,常常身患疾病。
这首诗以简洁的语言表达了诗人的真实情感和对生活的思考。诗人通过描绘春天的景色,表达了对生活中的欢乐、变幻和渴望的感慨。他展示了对朋友和自然的珍视,并以自嘲的态度面对自己的不足和困境。整首诗情绪平和,语言质朴,表达了一种淡泊宁静的生活态度,使人在忙碌的现实中感受到一丝宁静和思考的空间。
chūn rì zá xìng
春日杂兴
yōu qī jǐ rì bù céng lái.
幽蹊几日不曾来。
bàn shì hóng xiāng bàn lǜ tái.
半是红香半绿苔。
lè shì měi cóng máng guǒ guò, hǎo huā piān xiàng yǔ zhōng kāi.
乐事每从忙裹过,好花偏向雨中开。
guàn pín kě shǐ jū wú zhú, gāo yǐn gòng xīn shān yǒu lái.
惯贫可使居无竹,高隐共忻山有莱。
tóu lǎo tián lú jīn lì juàn.
投老田庐筋力倦。
bù cái duō bìng liǎng yōu zāi.
不才多病两悠哉。
拼音:lè shì měi cóng máng guǒ guò
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个