“苍鹰守株待兔”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   方岳

苍鹰守株待兔”出自宋代方岳的《演雅》, 诗句共6个字。

苍鹰守株待兔,白鹭临渊羡鱼。
鸤鸠妇叹於室,蜗牛亦爱吾庐。

诗句汉字解释

《演雅》是宋代诗人方岳所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

演雅

苍鹰守株待兔,
白鹭临渊羡鱼。
鸤鸠妇叹於室,
蜗牛亦爱吾庐。

译文:
苍鹰守株等待兔子,
白鹭临渊羡慕鱼儿。
鸤鸠的妇人在屋里叹息,
蜗牛也喜欢我的小屋。

诗意:
这首诗以自然界中的不同生物为象征,表达了人们对于命运的不同态度和对自身境遇的感慨。诗中的苍鹰守株等待兔子,白鹭临渊羡慕鱼儿,表明它们都在等待自己心仪的目标,而鸤鸠的妇人则在屋里叹息,暗示她可能对自己的境况感到不满和无奈。而最后一句蜗牛亦爱吾庐,揭示了诗人对自身现状的接纳和满足。

赏析:
《演雅》通过生动的自然景象,展示了不同生物对待命运的态度。苍鹰守株、白鹭临渊、鸤鸠妇叹和蜗牛爱庐,都是通过对自然界中的事物进行象征和隐喻,以表达人们对于命运和境遇的思考。诗中的意象鲜明,构思独特,通过对比和对照,使得每个动物都有了自己独特的情感和表达方式。这首诗词呈现了作者对于不同命运和境况的包容和接纳,以及对生活的积极态度。同时,它也引发读者对于人生选择、命运安排等深层次问题的思考,使得诗词具有了更为丰富的内涵和意义。

全诗拼音读音对照参考


yǎn yǎ
演雅
cāng yīng shǒu zhū dài tù, bái lù lín yuān xiàn yú.
苍鹰守株待兔,白鹭临渊羡鱼。
shī jiū fù tàn yú shì, wō niú yì ài wú lú.
鸤鸠妇叹於室,蜗牛亦爱吾庐。

“苍鹰守株待兔”平仄韵脚


拼音:cāng yīng shǒu zhū dài tù
平仄:平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “苍鹰守株待兔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍鹰守株待兔”出自方岳的 《演雅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

方岳简介

方岳

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。