《雪后梅边》是宋代方岳所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
雪后梅边,一朵淡雅的梅花独自开放在花丛中,还未看到梅花中翠绿的花萼绽放。它的花瓣如琼瑶一般织成翠绿色的裙褂,却仍嫌弃红蜡一样的花蕊有些不够美丽。
诗意:
这首诗词以雪后的梅花为题材,表现了梅花在寒冷冬季中坚强而孤傲的品质。梅花虽然独自开放,但它犹如一位美丽的女子,穿着翠绿的裙褂,显得高贵典雅。作者通过对梅花的描绘,抒发了对梅花纯洁、高洁的赞美之情。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了雪后的梅花,通过几个形象的比喻和对梅花的赞美,展现了梅花坚强、高贵的品质。诗中的“花中淡伫只梅花”表达出梅花在花丛中独自绽放的孤傲姿态,给人一种清冷的美感。而“未见梅中萼绿华”则暗示了梅花的花萼还未完全展开,留下了一丝悬念。接着,诗人运用了“一色琼瑶裾织翠”这样富有想象力的描写,将梅花的花瓣比喻为翠绿色的裙褂,增添了梅花的庄重和高雅之感。最后一句“尚嫌红蜡蒂村些”,表达了诗人对梅花的挑剔之情,强调了梅花纯洁高洁的标准。整首诗词以简洁的语言和形象的描写展现了梅花的美丽和高贵,给人以清丽幽远的意境感受。
全诗拼音读音对照参考
xuě hòu méi biān
雪后梅边
huā zhōng dàn zhù zhǐ méi huā, wèi jiàn méi zhōng è lǜ huá.
花中淡伫只梅花,未见梅中萼绿华。
yī sè qióng yáo jū zhī cuì, shàng xián hóng là dì cūn xiē.
一色琼瑶裾织翠,尚嫌红蜡蒂村些。
“尚嫌红蜡蒂村些”平仄韵脚
拼音:shàng xián hóng là dì cūn xiē
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十一个
网友评论
* “尚嫌红蜡蒂村些”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚嫌红蜡蒂村些”出自方岳的 《雪后梅边》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。