“老子行山又一回”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   方岳

老子行山又一回”出自宋代方岳的《次韵程弟》, 诗句共7个字。

三径风烟手自开,春猿秋鹤几徘徊。
松根石铫烹鱼眼,老子行山又一回

诗句汉字解释

《次韵程弟》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三条小径风烟自然开,春天的猿猴和秋天的鹤鸟在此徘徊。松根下的石铛烹制着鱼,老子再次行山归来。

诗意:
这首诗词描绘了一个山间景色的美丽画面,表达了诗人对自然环境的感受以及对山中生活的思考。诗人通过描绘风烟、猿猴、秋鹤、松根下的烹鱼和老子行山等元素,展示了大自然的恬静与生机,以及山中生活的宁静与乐趣。

赏析:
诗词以简洁而自然的语言展现了大自然的美妙景色。 "三径风烟手自开"形象地表达了山间小径上飘荡的风和烟雾,给人一种自然而然的感觉。"春猿秋鹤几徘徊"则通过描绘猿猴和秋鹤在山间徘徊的景象,表达了四季变迁中自然界的动态美。"松根石铫烹鱼眼"揭示了山中的宁静生活,人们在松树根下用石铛烹制鱼,享受着山间的美食。"老子行山又一回"则表达了作者对山中生活的喜爱,以及不断重复的山中往来的情景。

整首诗词以朴实自然的语言展现了山中的宁静和美丽,凸显了诗人对自然环境的热爱和对简单生活的向往。通过描绘山中的景色与人物活动,作者传达了一种深深的宁静与惬意,使读者仿佛置身其中,感受到大自然的美好与纯净。这首诗词通过对自然景色的描绘,以及对山中生活的描写,展示了方岳细腻的艺术感受和独特的观察力。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn chéng dì
次韵程弟
sān jìng fēng yān shǒu zì kāi, chūn yuán qiū hè jǐ pái huái.
三径风烟手自开,春猿秋鹤几徘徊。
sōng gēn shí diào pēng yú yǎn, lǎo zi xíng shān yòu yī huí.
松根石铫烹鱼眼,老子行山又一回。

“老子行山又一回”平仄韵脚


拼音:lǎo zi xíng shān yòu yī huí
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



* “老子行山又一回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老子行山又一回”出自方岳的 《次韵程弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

方岳简介

方岳

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。