“午窗一枕齁齁睡”的意思及全诗出处和翻译赏析

午窗一枕齁齁睡”出自宋代方岳的《次韵程弟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ chuāng yī zhěn hōu hōu shuì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

全诗阅读

此腹宁须文字香,漫淹虀瓮半青黄。
午窗一枕齁齁睡,世上何人最得忙。


诗词类型:

《次韵程弟》方岳 翻译、赏析和诗意


《次韵程弟》是宋代文人方岳所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
这首诗词如下:
这些文字香熏得内腔平静,淹没了虀瓮的半截青黄。
午间,窗前的一枕,沉沉地入睡,
世间还有谁能比得上这般忙碌?

诗意:
《次韵程弟》通过描绘文字的魅力和生活的繁忙,表达了诗人对文字的赞美以及对世俗忙碌生活的思考。诗人认为文字的力量能够使内心恢复平静,就像文字的香气充盈于内腔一样。他形容文字的香气淹没了瓮器中的虀草,虀草呈现出半青半黄的颜色。午间,诗人在窗前枕着一枕,进入沉睡的状态,暂时远离了繁忙的世俗。最后,诗人反问世上是否有人能够比他更加忙碌,以凸显自己对繁忙生活的体验和思考。

赏析:
这首诗词通过对文字的描绘,展现了文字所具有的美好和力量。文字被赋予了香气的形象,使得读者可以感受到文字的魅力和内在的平静。诗人通过文字的香气淹没虀草的描绘,暗示文字能够超越世俗的喧嚣,带来内心的宁静。午间的沉睡代表了逃离繁忙的世俗,进入内心深处的宁静。最后,诗人的反问凸显了自己对繁忙生活的领悟和对忙碌状态的思考。整首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对文字和生活的深刻感悟,引发读者对于内心宁静和生活忙碌之间的思考。

《次韵程弟》方岳 拼音读音参考


cì yùn chéng dì
次韵程弟

cǐ fù níng xū wén zì xiāng, màn yān jī wèng bàn qīng huáng.
此腹宁须文字香,漫淹虀瓮半青黄。
wǔ chuāng yī zhěn hōu hōu shuì, shì shàng hé rén zuì dé máng.
午窗一枕齁齁睡,世上何人最得忙。

“午窗一枕齁齁睡”平仄韵脚


拼音:wǔ chuāng yī zhěn hōu hōu shuì

平仄:仄平平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



方岳

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

“午窗一枕齁齁睡”的相关诗句