“远山长晚色”的意思及全诗出处和翻译赏析

远山长晚色”出自宋代方岳的《唐律十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuǎn shān cháng wǎn sè,诗句平仄:仄平平仄仄。

全诗阅读

谷口岂其卿,胡然朝市争。
远山长晚色,幽鸟乍春声。
老觉人情薄,閒於世累轻。
早红香可饭,何必又鱼羹。


诗词类型:

《唐律十首》方岳 翻译、赏析和诗意


《唐律十首》是宋代方岳创作的一组诗词。以下是对这组诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
谷口岂其卿,
胡然朝市争。
远山长晚色,
幽鸟乍春声。
老觉人情薄,
閒於世累轻。
早红香可饭,
何必又鱼羹。

诗意:
这首诗词描绘了一个人对于现实世界的感慨和思考。诗人感叹自己身份卑微,无法在朝廷中得到高位,而世人却为了权势和地位而争斗不休。他观察到远山的夕阳时色变得更加深沉,幽静的鸟儿开始唤醒春天的声音。在这个瞬间,他感受到了人情的薄凉,觉得自己的生活轻松而自由。诗人认为简单的早餐中的红豆香粥已经足够满足,为什么还需要奢华的鱼羹呢?

赏析:
这首诗词通过对自然景色和生活琐事的描绘,表达了诗人对于世事和人情的淡泊态度。诗人以自省的心境,对朝廷权力斗争和人世间的浮华表达了深深的忧思。他感叹自己无法参与权力游戏,却在此间寻得了内心的宁静和自由。通过对远山、晚色、鸟声以及简单的早餐的描绘,诗人传达了对于朴实生活和自然之美的赞美。他认为世俗的追求并不能带来真正的满足和幸福,而简单而自由的生活才是真正值得追求的。

这首诗词通过表达对于现实世界的思考和对于内心自由的向往,传递出了一种超脱尘世的意境。它提醒人们要在喧嚣的世事中保持内心的宁静和淡泊,珍视自然之美和简单的生活情趣。这种态度对于当代社会依然具有启示意义,让人们反思并审视自己对于功名利禄的追求,以及内心真正的追求和满足。

《唐律十首》方岳 拼音读音参考


táng lǜ shí shǒu
唐律十首

gǔ kǒu qǐ qí qīng, hú rán cháo shì zhēng.
谷口岂其卿,胡然朝市争。
yuǎn shān cháng wǎn sè, yōu niǎo zhà chūn shēng.
远山长晚色,幽鸟乍春声。
lǎo jué rén qíng báo, xián yú shì lèi qīng.
老觉人情薄,閒於世累轻。
zǎo hóng xiāng kě fàn, hé bì yòu yú gēng.
早红香可饭,何必又鱼羹。

“远山长晚色”平仄韵脚


拼音:yuǎn shān cháng wǎn sè

平仄:仄平平仄仄

韵脚:(仄韵) 入声十三职  

网友评论



方岳

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。