《次韵》是宋代方岳所作的一首诗词,它描绘了作者的生活状态和心境。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
书册元非幕府才,江山牵率老夫来。
中文译文:书籍的价值并非在于官方的才能,江山的魅力引领着年迈的我前来。
诗意:这两句表达了作者对书籍和江山的独特理解。作者认为,真正的才能不是来自于官方的权威,而是来自于书籍中蕴含的智慧和知识。江山的魅力和韵味吸引着作者,促使他主动来到这里。
赏析:作者以自己的亲身经历,通过与书籍和江山的对比,强调了书籍对于个人成长和智慧的重要性。他认为书籍中的知识和智慧可以超越官方的权威,成为一个人真正的才能来源。同时,江山的魅力也是作者生活中的一部分,它牵引着作者去探索和感受更多的美好事物。
略分秋色归吟卷,又误春蓑下钓台。
中文译文:稍稍划分秋天的景色归于吟诗的卷轴,又不由自主地错过了春天穿蓑衣下钓的时光。
诗意:这两句表达了作者对时间的感慨和遗憾。作者在写诗的时候,略微划分了秋天的景色,将它们记录在吟诗的卷轴上,但却不由自主地错过了春天穿蓑衣下钓的美好时光。
赏析:这两句诗通过对秋天和春天的对比,抒发了作者对于时间流逝和生活中错过的遗憾之情。作者在写诗的时候,沉浸在秋天的景色中,将这些美好的瞬间记录下来。然而,他却因此错过了春天的美好时光,这种遗憾在诗中表达得深情而真挚。
有意及时常轗轲,无心於物莫惊猜。
中文译文:有意识地时常独处,无心于物,不必惊猜。
诗意:这两句表达了作者对于独处和宁静的追求。作者意识到独处的重要性,他主动寻找机会独自思考和反思,不被外界的喧嚣所干扰,同时他也提醒自己不要对外界的事物过于惊疑和猜测。
赏析:这两句诗反映了作者对于内心平静和独处思考的追求。作者意识到独处的重要性,通过独自思考和反思,他可以更好地了解自己,找到内心的宁静和平衡。同时,作者也提醒自己不要过分猜测和担忧外界的事物,保持内心的宁静和冷静。
幽居亦有穷生活,麦陇蔬畦手自栽。
中文译文:幽居也有贫穷的生活,麦田和蔬菜地都是我亲手栽种的。
诗意:这两句表达了作者对于简朴生活和自力更生的态度。虽然作者选择了幽居,但他并不因此而感到贫穷和无助,相反,他通过自己的努力,在麦田和蔬菜地上亲自栽种作物,维持着自己的生活。
赏析:这两句诗反映了作者对于简朴生活和自给自足的追求。尽管作者选择了隐居的生活方式,但他并不因此而放弃努力,他用自己的双手耕种麦田和蔬菜地,自给自足,过上了朴素而充实的生活。这种自力更生的态度体现了作者对于自由和独立的追求,同时也展现了他对于大自然的热爱和尊重。
总的来说,方岳的《次韵》通过对生活状态和心境的描绘,表达了作者对于书籍和江山的理解与追求,对时间流逝和生活中遗憾的感慨,对内心平静和独处思考的追求,以及对简朴生活和自力更生的态度。这首诗词充满了深情和真挚,引发读者对于生活和人生意义的思考。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn
次韵
shū cè yuán fēi mù fǔ cái, jiāng shān qiān lǜ lǎo fū lái.
书册元非幕府才,江山牵率老夫来。
lüè fēn qiū sè guī yín juǎn, yòu wù chūn suō xià diào tái.
略分秋色归吟卷,又误春蓑下钓台。
yǒu yì jí shí cháng kǎn kě, wú xīn yú wù mò jīng cāi.
有意及时常轗轲,无心於物莫惊猜。
yōu jū yì yǒu qióng shēng huó, mài lǒng shū qí shǒu zì zāi.
幽居亦有穷生活,麦陇蔬畦手自栽。
“略分秋色归吟卷”平仄韵脚
拼音:lüè fēn qiū sè guī yín juǎn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰
网友评论