《次韵酬季兄》是宋代诗人方岳所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
客梦落江外,时情付杯中。
在梦中,我置身于江外,思绪随着酒杯中的酒而流淌。
诗意:诗人在客梦中,将自己的思绪和情感寄托于酒中,表达了对离散时光的感慨和思念之情。
愿言烽火低,不到甘泉宫。
希望战乱的烽火能够平息,不再扰乱甘泉宫的宁静。
诗意:诗人表达了对战乱的厌倦,希望和平能够降临,不再让甘泉宫受到战火的波及。
吾道易荆棘,此身久萍蓬。
我的人生道路充满荆棘,我长期漂泊无定。
诗意:诗人形容了自己的人生经历充满艰辛和坎坷,长期以来没有安定的归宿。
鹤眠伴官屋,犹有林下风。
孤独的鹤在官屋附近休憩,依然能感受到林中的自由之风。
诗意:诗人通过描绘鹤在官屋附近休憩,表达了自己尽管身处官场的困局,但仍能保持内心的追求和自由的精神。
吹灯读离骚,佳处时一逢。
点燃灯火,读起离骚之作,只在适宜的时刻相遇。
诗意:诗人提到吹灯读离骚,意味着对古代文学的热爱和追求,同时表达了适时欣赏美好事物的态度。
赏析:这首诗词以简洁的语言抒发了诗人内心的情感和思考。通过客梦、烽火、荆棘、鹤眠、离骚等意象的运用,诗人展现了对人生境遇的感慨和思考。诗人表达了对动荡战乱的厌倦,希望和平能够降临;同时,他也感叹自己的人生道路充满艰辛和漂泊,但仍保持着追求自由和追寻美好的精神。整首诗词以简练的表达方式,将复杂的情感与思考抒发得淋漓尽致,展示了宋代诗人方岳独特的诗词才华。
cì yùn chóu jì xiōng
次韵酬季兄
kè mèng luò jiāng wài, shí qíng fù bēi zhōng.
客梦落江外,时情付杯中。
yuàn yán fēng huǒ dī, bú dào gān quán gōng.
愿言烽火低,不到甘泉宫。
wú dào yì jīng jí, cǐ shēn jiǔ píng péng.
吾道易荆棘,此身久萍蓬。
hè mián bàn guān wū, yóu yǒu lín xià fēng.
鹤眠伴官屋,犹有林下风。
chuī dēng dú lí sāo, jiā chù shí yī féng.
吹灯读离骚,佳处时一逢。
拼音:shí qíng fù bēi zhōng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送