“太清云上对蓬壶”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   欧阳詹

太清云上对蓬壶”出自唐代欧阳詹的《晚泊漳州营头亭》, 诗句共7个字。

回峰叠嶂绕庭隅,散点烟霞胜画图。
日暮华轩卷长箔,太清云上对蓬壶

诗句汉字解释

《晚泊漳州营头亭》是唐代欧阳詹创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
回转山峰连绵绕过庭院的角落,
点缀着烟霞胜过画图。
太阳落下时,华轩卷起长长的帷幔,
在太清云朵上与蓬壶相对。

诗意:
这首诗描绘了漳州的营头亭的景色,以及诗人欧阳詹在那里的晚归的情景。回转的山峰和散点的烟霞将这个庭院装点得如同一幅画一样美丽。太阳暮落时,长长的帷幔在华轩上卷起,与太清云朵和蓬壶(指诗人和他的茶壶)相互对望。

赏析:
这首诗描绘了夕阳下漳州营头亭的景色,借景抒发了诗人在此的感受和情绪。通过以景衬人的方式,将自然景物与诗人的内心世界相结合,传达出作者的思绪和情感。回转的山峰、散点的烟霞,使得庭院充满了美丽与神秘感。夕阳下,华轩卷起的长帷幔给人一种遗憾和离别的感觉。太清云朵和蓬壶的对望,暗示了诗人在这里找到了自己内心的安宁和宁静,同时也表达了对离别的不舍和对远方的向往。整首诗凝练而充满意境,给人一种宁静与和谐的感觉。

全诗拼音读音对照参考


wǎn pō zhāng zhōu yíng tóu tíng
晚泊漳州营头亭
huí fēng dié zhàng rào tíng yú, sàn diǎn yān xiá shèng huà tú.
回峰叠嶂绕庭隅,散点烟霞胜画图。
rì mù huá xuān juǎn zhǎng bó, tài qīng yún shàng duì péng hú.
日暮华轩卷长箔,太清云上对蓬壶。

“太清云上对蓬壶”平仄韵脚


拼音:tài qīng yún shàng duì péng hú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论


* “太清云上对蓬壶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“太清云上对蓬壶”出自欧阳詹的 《晚泊漳州营头亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。