“馋虎过新蹄”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   方岳

馋虎过新蹄”出自宋代方岳的《湘源庄舍》, 诗句共5个字。

馋虎过新蹄,怒貍争旧穴。
悲哉两翁姥,西山采薇蕨。

诗句汉字解释

《湘源庄舍》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
馋虎过新蹄,
怒貍争旧穴。
悲哉两翁姥,
西山采薇蕨。

诗意:
这首诗词以动物的形象来抒发作者对于世事变迁的感慨之情。诗中描绘了一只贪婪的老虎经过新鲜的猪蹄,以及两只愤怒的貍争夺旧穴的情景。通过这种动物的比喻,表达了作者对于人们追求新鲜事物、争夺资源而导致争斗和纷争的悲叹之情。最后两句提到了两位年迈的翁姥(即老人),他们在西山采摘薇蕨,暗示了生活的艰辛和无奈,以及人们在岁月中的不易。

赏析:
这首诗词通过动物的比喻,巧妙地表达了作者对于人们贪婪、争斗和岁月流转所带来的悲叹。馋虎过新蹄、怒貍争旧穴这两句描绘了动物为了满足欲望而争夺资源的场景,暗喻了人们为了自身利益而不择手段的行为。悲哉两翁姥,西山采薇蕨则将焦点转向了两位年迈的老人,他们在艰苦的环境中采摘薇蕨,展现了老年人对于生活的坚持和勤劳。整首诗以简练的语言、生动的比喻和深刻的意境,表达了作者对于人世间欲望和纷争的深刻思考,以及对于人之老去和生活艰辛的感叹。

这首诗词通过对动物形象的运用,将人性和自然景物相融合,展现了作者独特的感悟和对人生的思考。它以简洁的语言表达了世事无常、欲望无止境的主题,同时也反映了人们在追求欲望的过程中所付出的代价。通过对老人的描写,诗中还蕴含了对于人生经历和岁月流逝的沉思,以及对于坚守和勤劳的崇敬。整首诗意蕴含深厚,给人以启迪和思考的余地。

全诗拼音读音对照参考


xiāng yuán zhuāng shě
湘源庄舍
chán hǔ guò xīn tí, nù lí zhēng jiù xué.
馋虎过新蹄,怒貍争旧穴。
bēi zāi liǎng wēng lǎo, xī shān cǎi wēi jué.
悲哉两翁姥,西山采薇蕨。

“馋虎过新蹄”平仄韵脚


拼音:chán hǔ guò xīn tí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐  

网友评论



* “馋虎过新蹄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“馋虎过新蹄”出自方岳的 《湘源庄舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

方岳简介

方岳

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。