《部索印纸》是宋代诗人方岳创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
瀑涧茶烟雪屋灯,
瀑涧中茶香弥漫,雪屋内灯光闪烁,
The fragrance of tea permeates the waterfall's mist, while the light shines through the snowy house.
乱家更入乱云层。
家园的繁杂融入了飘忽的云层。
The chaos of home blends into the shifting clouds.
老僧今已倦行脚,
年迈的僧人已厌倦了行走,
The old monk is weary of his wandering,
不用维那吃饭凭。
不再依赖香炉供奉,吃饭靠自己。
No longer relying on incense burners for sustenance, he supports himself.
诗意:
《部索印纸》通过描绘瀑涧茶烟、雪屋灯光等景物,传达了一种虚幻与真实、繁杂与空灵之间的对比。诗中的老僧已经感到疲惫,他不再追求物质的供奉,而是选择自力更生。诗人借此表达了对俗世繁华的厌倦,追求内心的宁静和自由。
赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘瀑涧、雪屋和茶烟的形象,展现了一种宁静与超脱的意境。瀑涧茶烟与雪屋灯光的描绘,使诗歌充满了神秘感和意境感。而老僧的形象则突出了对尘世繁忙的厌倦和追求自由的心态。整首诗以简洁明快的语言表达了作者对生活的思考和追求,给人一种深沉而富有哲理的感受。
这首诗词通过自然景物与人物形象的对比,表达了作者对现实世界的疲惫和对内心自由的渴望。它呈现了一种超脱尘世的意境,引发读者对生活的思考和反思。同时,通过对自然景物的描绘,诗词也展现了作者对美的追求和对自然的敬仰,给人以一种清新、宁静的感觉。
bù suǒ yìn zhǐ
部索印纸
pù jiàn chá yān xuě wū dēng, luàn jiā gèng rù luàn yún céng.
瀑涧茶烟雪屋灯,乱家更入乱云层。
lǎo sēng jīn yǐ juàn xíng jiǎo, bù yòng wéi nà chī fàn píng.
老僧今已倦行脚,不用维那吃饭凭。
拼音:pù jiàn chá yān xuě wū dēng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸