《次韵秋崖落成》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
高高的亭台坐落在奇峰之上,这样的景色让人觉得平生的努力没有白费。力士的铛声伴随着狂放的李白,华阳巾垫在郭林宗的头上。菊花篱落下来,秋天的广阔景色一片凄凉,山市人家层层叠叠,翠绿的色彩相互交错。尽管双足上长满了茧,但病中的我不顾一切地想要登上山巅,再次试着写下诗篇。
诗意:
《次韵秋崖落成》描绘了一幅秋天景色的画面,通过对山巅亭台、菊花篱落以及山市人家的描绘,展现了大自然在秋天的变幻和生命的繁华。诗人以自己的病状为背景,表达了对美好事物的向往和对生命的执着追求。
赏析:
诗词以自然景色为背景,通过对亭台、菊花和山市人家的描绘,展现了秋天的壮丽景色。高高的亭台矗立在奇峰之上,给人一种隐约的壮美感。菊花篱落下来,描绘了秋天花开花落的景象,展现了季节的变迁和生命的轮回。山市人家翠绿相间,给人一种山水画般的美感。
诗中还透露出诗人身患疾病的信息,诗人提到自己的双足上长满了茧,但这并不能阻止他追求美好事物的渴望。诗人希望能够登上山巅,用自己的诗篇表达内心的情感和追求。
整首诗以自然景色为背景,通过对景物的描绘,表达了对美好事物的向往和对生命的执着追求。诗人在疾病的困扰下,仍然保持着对美的敏感和对艺术创作的热情,展现了诗人的坚韧和乐观精神。这首诗词以简洁明快的语言,将自然景色、人物形象和自身情感融合在一起,给读者带来了一种美的享受和思考的空间。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn qiū yá luò chéng
次韵秋崖落成
gāo tíng zhuó chù chū qí fēng, bù wǎng píng shēng cǐ yǔ nóng.
高亭着处出奇峰,不枉平生此与浓。
lì shì dāng suí kuáng lǐ bái, huá yáng jīn diàn guō lín zōng.
力士铛随狂李白,华阳巾垫郭林宗。
jú huā lí luò qiū liáo kuò, shān shì rén jiā cuì dié zhòng.
菊花篱落秋寥廓,山市人家翠叠重。
bìng qǐ bù lùn shuāng zú jiǎn, céng diān gèng yù shì shī qióng.
病起不论双足茧,层巅更欲试诗筇。
“华阳巾垫郭林宗”平仄韵脚
拼音:huá yáng jīn diàn guō lín zōng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬
网友评论