行行游且猎篇翻译及注释
翻译
看这些边境线上长大的男儿,一辈子斗大的字不认识一箩筐,就知道骑马游猎,各自夸轻巧。
秋风起,牧草白,正是马肥牛壮好时节,飞马追影,马背上的骑手多么洋洋自得啊!
酒足饭饱后架起猎鹰就去远郊狩猎,镶金的白玉马鞭一挥舞,就像雪花纷纷飞舞,鸣镝声萧萧。
能挽弯弓如满月,箭箭中的无虚发,一箭穿空落双枭。
草原上围观的人不由自主地身后退,生怕被箭风伤到,整个沙漠都被骑手的英雄气概震撼笼罩。
儒生哪比得上游侠儿,下帷苦读就算到了白头又有什么用!
注释
⑴《行行且游猎篇》,是乐府“征戌”十五曲中的“校猎曲”,一般写帝王游猎的事情。这里借以赞扬边城儿的矫健。
⑵生年,平生。
⑶但,只,仅。夸,夸耀。轻趫(qiáo),轻捷。
⑷白草,牛马喜欢吃的一种牧草,熟时呈白色。
⑸蹑影,追踪日影。这里形容快速。矜骄,骄傲。这里是洋洋自得的样子。
⑹鞘(shāo),鞭鞘。
⑺半酣,半醉的意思。呼鹰,用驯服了的鹰猎取野物,意指打猎。
⑻弯弓满月,把弓拉开像圆月的形状。
⑼鸧,鸧鸹,即灰鹤。髇(xiāo),骨制的响箭,即鸣镝。这句形容箭术高超,一箭射落双鸟。
⑽海,瀚海,即沙漠。辟易,倒退,这里指观者惊奇,不由自主地后退。《史记·项羽本纪》:项王瞋目叱之,赤全侯人马俱惊,辟易数里。正义:言人马俱惊开张易旧处,乃至数里。
⑾沙碛,沙漠。
⑿游侠人,这里指边城儿。
⒀下帷,放下帷幕。据《汉书·董仲舒传》记载:汉儒董仲舒任博士时,“下帷讲诵,……三年不窥园”。这里以“下帷”作闭门读书的代辞。
行行游且猎篇创作背景
《行行且游猎篇》为乐府旧题。《乐府诗集》卷六十七列于《杂诗歌辞》,题做《行行且游猎篇》,《乐府解题》云:“梁刘孝威《游猎篇》云之鳏将射所,上林娱猎场。倍言游猎之事。亦谓之《行行且游猎篇》”。古乐府写帝王游猎之事,本篇借古题而言时事,乃天宝十一载(752)太白北游幽燕时目睹边城儿游猎有感而作。李白第二次去边疆时,当时安禄山气焰嚣张,正在积极准备反叛。此诗慨叹饱读诗书,倒不如一字不识的边城游侠儿,可以用自己精湛的武艺保卫家国,抵御外辱。行行游且猎篇简析
游猎轻骄,概括边城儿的生活态度。“胡马秋肥宜白草,骑来蹑影何矜骄。金鞭拂雪挥鸣鞘,半酣呼鹰出远郊。弓弯满月不虚发,双鸧迸落连飞髇。”六句,具体描写边城儿的生活态度。骑马驰骋,态度骄横,半酣鸣鞭,呼鹰出郊。弓不虚发,连落双鸟。“猛气”二句收束以上六句之意:猛气英风振沙碛,与游猎轻骄相呼应。末二句点明诗旨,照应开头,对比强烈。
结尾“白首下帷”运用典故,指汉儒董仲舒事,三年不出园只管读书。李白虽然作为一个诗人,但他的诗歌以及行事作风则更像一个游侠,与此诗相近的《侠客行》则是李白仗剑天下的内心写照。李白也是借此诗表明自己也要像边城儿一样,银白马鞍,弯弓满月,追逐自己报效国家的梦想。
李白的长诗很会营造氛围,对边城的军人的形象的描写是成功的,但决不是歌颂他们,李白往往在结句才表达出自己的思想。
全诗拼音读音对照参考
xíng xíng yóu qiě liè piān
行行游且猎篇
biān chéng ér, shēng nián bù dú yī zì shū, dàn zhī yóu liè kuā qīng qiáo.
边城儿,生年不读一字书,但知游猎夸轻趫。
hú mǎ qiū féi yí bái cǎo, qí lái niè yǐng hé jīn jiāo.
胡马秋肥宜白草,骑来蹑影何矜骄。
jīn biān fú xuě huī míng qiào, bàn hān hū yīng chū yuǎn jiāo.
金鞭拂雪挥鸣鞘,半酣呼鹰出远郊。
gōng wān mǎn yuè bù xū fā, shuāng cāng bèng luò lián fēi xiāo.
弓弯满月不虚发,双鸧迸落连飞髇。
hǎi biān guān zhě jiē pì yì, měng qì yīng fēng zhèn shā qì.
海边观者皆辟易,猛气英风振沙碛。
rú shēng bù jí yóu xiá rén, bái shǒu xià wéi fù hé yì!
儒生不及游侠人,白首下帷复何益!
“猛气英风振沙碛”平仄韵脚
拼音:měng qì yīng fēng zhèn shā qì
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论