《丁祭》是宋代诗人方岳所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
紫薇花下玉丁东,
夜午牵牛亦未中。
孔壁尚余金石奏,
卷班翻过玉成宫。
诗意:
这首诗词描绘了一个祭祀场景。在紫薇花下,玉丁正在东方行进。即使是夜晚的中午,他也没有停止前行。孔壁上还残留着金石的奏乐声,卷帘翻过,玉成宫廷。
赏析:
《丁祭》通过简短而富有意象的文字,展示了一幅庄严肃穆的祭祀场景。玉丁是指执掌祭祀的官员,他在紫薇花下行进,象征着祭祀仪式的进行。夜午牵牛亦未中,形象地表现了祭祀活动的庄重和持久。孔壁上残留的金石奏乐声给人一种历史的延续感,同时也增添了庄严肃穆的氛围。卷帘翻过,玉成宫廷,表达了祭祀活动的高雅和庄重,以及祭祀场所的尊贵和宏大。
整首诗词以简洁的笔触勾勒出了祭祀活动的景象,通过对细节的描写和象征性的表达,传达了庄严、肃穆和神圣的氛围。方岳以简练而凝练的语言,将读者带入了这场祭祀仪式的场景中,让人感受到一种历史的沉淀和文化的底蕴。这首诗词展示了宋代文人的情怀和对传统文化的尊重,同时也让读者在赏析中感受到一种静谧与肃穆的美感。
全诗拼音读音对照参考
dīng jì
丁祭
zǐ wēi huā xià yù dīng dōng, yè wǔ qiān niú yì wèi zhōng.
紫薇花下玉丁东,夜午牵牛亦未中。
kǒng bì shàng yú jīn shí zòu, juǎn bān fān guò yù chéng gōng.
孔壁尚余金石奏,卷班翻过玉成宫。
“孔壁尚余金石奏”平仄韵脚
拼音:kǒng bì shàng yú jīn shí zòu
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥
网友评论
* “孔壁尚余金石奏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孔壁尚余金石奏”出自方岳的 《丁祭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。