诗词《二月朔日食阴雨不见》是宋代方岳所作,以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
飞飞细雨湿花朝,
不省阳乌影动摇。
晚色漏晴山又紫,
始知阴沴已潜消。
诗意:
这是一个描绘二月初一的风景的诗,天空阴云密布,细雨纷飞,湿润了花朝。在这样的天气里,人们无法看到太阳的影子,阳光被遮蔽了。然而,当晚色逐渐渗入山间,天空又变得湛蓝,山峰的颜色转为紫色。这时人们才意识到,厚重的阴云已经渐渐散去,雨水消失不见了。
赏析:
这首诗通过描绘二月初一的天气变化,表达了诗人对自然界变幻莫测的景象的观察和感受。诗中的雨水和阴云象征着烦恼和困惑,而太阳的消失则暗示着逆境和挫折。然而,随着时间的推移,阴霾逐渐散去,天空重新恢复了明朗和纯净。这种景象的变化,可以被视作一种启示,告诉人们生活中的困难和挫折终将过去,阳光将再次照耀人们的生活。诗中的意象清新自然,语言简练而富有意味,展现了宋代诗人独特的艺术风格。
全诗拼音读音对照参考
èr yuè shuò rì shí yīn yǔ bú jiàn
二月朔日食阴雨不见
fēi fēi xì yǔ shī huā zhāo, bù xǐng yáng wū yǐng dòng yáo.
飞飞细雨湿花朝,不省阳乌影动摇。
wǎn sè lòu qíng shān yòu zǐ, shǐ zhī yīn lì yǐ qián xiāo.
晚色漏晴山又紫,始知阴沴已潜消。
“不省阳乌影动摇”平仄韵脚
拼音:bù xǐng yáng wū yǐng dòng yáo
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧
网友评论
* “不省阳乌影动摇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不省阳乌影动摇”出自方岳的 《二月朔日食阴雨不见》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。