“溪浅度云山带雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪浅度云山带雨”出自宋代方岳的《溪店回文》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī qiǎn dù yún shān dài yǔ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

全诗阅读

啼莺几处垂垂柳,乳燕双飞片片花。
溪浅度云山带雨,岸崩欹树草连沙。


诗词类型:

《溪店回文》方岳 翻译、赏析和诗意


《溪店回文》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

啼莺几处垂垂柳,
乳燕双飞片片花。
溪浅度云山带雨,
岸崩欹树草连沙。

译文:
在几处啼莺垂柳,
乳燕成双飞舞花。
溪水浅浅流经云山,带着雨水流淌,
岸边崩塌,树木倾斜,草连着沙。

诗意:
这首诗描绘了一幅山溪的景象,通过描写溪边的柳树、啼莺、乳燕、花朵以及溪水和山岸的景物,展现了自然的美和变化。诗人用简洁而生动的笔触,表达了对自然景色的赞美和感叹,同时也暗示了人生的无常和变幻。

赏析:
该诗以自然景色为素材,通过描绘溪水、柳树、花朵、鸟儿等元素,展现了山溪的美丽景色。其中的垂垂柳、片片花、溪浅度云山、岸崩欹树等描写都充满了生动的意象,使读者仿佛置身于山溪之间,感受到了清新、宁静的氛围。同时,通过描写岸崩和树草连沙的景象,诗人也在表达人生的无常和变化,暗示着世事无常,物是人非的哀思。

整首诗以简洁明快的语言,通过对自然景色的描绘,既赞美了自然之美,又表达了对人生变化的思考。它使读者在欣赏美景的同时,也引发了对人生和自然的深思。

《溪店回文》方岳 拼音读音参考


xī diàn huí wén
溪店回文

tí yīng jǐ chù chuí chuí liǔ, rǔ yàn shuāng fēi piàn piàn huā.
啼莺几处垂垂柳,乳燕双飞片片花。
xī qiǎn dù yún shān dài yǔ, àn bēng yī shù cǎo lián shā.
溪浅度云山带雨,岸崩欹树草连沙。

“溪浅度云山带雨”平仄韵脚


拼音:xī qiǎn dù yún shān dài yǔ

平仄:平仄仄平平仄仄

韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



方岳

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

“溪浅度云山带雨”的相关诗句