“隐居本为逃名诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   方岳

隐居本为逃名诗”出自宋代方岳的《题郭氏继一堂》, 诗句共7个字。

径与三茅借一峰,自携周易听松风。
隐居本为逃名诗,结入头衔却不中。

诗句汉字解释

诗词:《题郭氏继一堂》
朝代:宋代
作者:方岳

诗词的中文译文:
我径直来到三茅的山峰旁,携带着《周易》书籍,聆听着松树的风声。我本是隐居的人,追求避世的生活,但却陷入了世俗的头衔之中,却无法得到真正的认可。

诗意:
这首诗描述了作者方岳的心境和遭遇。他选择了隐居的生活,希望远离纷扰,专注于自己的修身养性。然而,尽管他拥有着学识和智慧(以《周易》为象征),却无法摆脱世俗的束缚,不能得到他渴望的真正认可和尊重。诗中表达了作者对于现实社会的无奈和失望。

赏析:
《题郭氏继一堂》这首诗以简洁明了的语言展现了作者的内心矛盾和对于现实的思考。通过对于隐居和虚名的对比,作者表达了对于真实自我的追求与现实社会价值观之间的冲突。诗中的“三茅”和“松风”等意象,以及《周易》等文化符号的运用,增添了诗意的深度和韵味。

这首诗既有诗人的个人情感,也折射出了宋代士人对于功名利禄与内心追求的矛盾和挣扎。它提醒人们思考社会的价值观与个人的追求之间的关系,并呼吁人们保持独立的精神和追求内心真实的勇气。

总体来说,这首诗在简短的篇幅内,通过对于隐逸与功名的描绘,表达了作者的内心挣扎和对于现实社会的反思,具有深远的思想内涵和审美价值。

全诗拼音读音对照参考


tí guō shì jì yī táng
题郭氏继一堂
jìng yǔ sān máo jiè yī fēng, zì xié zhōu yì tīng sōng fēng.
径与三茅借一峰,自携周易听松风。
yǐn jū běn wèi táo míng shī, jié rù tóu xián què bù zhōng.
隐居本为逃名诗,结入头衔却不中。

“隐居本为逃名诗”平仄韵脚


拼音:yǐn jū běn wèi táo míng shī
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “隐居本为逃名诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隐居本为逃名诗”出自方岳的 《题郭氏继一堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

方岳简介

方岳

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。