“四时冰柱湿风前”的意思及全诗出处和翻译赏析

四时冰柱湿风前”出自宋代李昴英的《蒲润和东坡韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì shí bīng zhù shī fēng qián,诗句平仄:仄平平仄平平平。

全诗阅读

四时冰柱湿风前,绝顶飞一来派泉。
瘦蔓相牵根太古,苍崖特立探长天。
灶荒孤鹤寻遗迹,寺老幽禽闯坐禅。
闲日频游归复梦,结庐曾许蹑坡仟。


诗词类型:

《蒲润和东坡韵》李昴英 翻译、赏析和诗意


《蒲润和东坡韵》是宋代诗人李昴英创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

蒲润和东坡韵

四季中,冰柱湿风前,绝顶飞一来派泉。
瘦蔓相牵根太古,苍崖特立探长天。
灶荒孤鹤寻遗迹,寺老幽禽闯坐禅。
闲日频游归复梦,结庐曾许蹑坡仟。

诗意和赏析:
这首诗以自然景观和隐逸生活为主题,描绘了一个寻常而又富有诗意的场景。

诗的开头描述了冰柱在风中湿润的四季景象,冰柱垂挂在风前,而顶峰上飞瀑布如雨。这种景象展示了自然界的美妙与灵动。

接着,诗人描绘了一幅幽静的隐逸景象。瘦弱的蔓藤相互牵连,它们的根源可以追溯到遥远的古代。山崖高耸,像是探入蓝天之中。这里的景色富有野趣,也表现了自然的壮丽和永恒。

接下来,诗人转向寺庙,描述了庙中的景象。灶台废弃,只有一只孤鹤在寻找过去的痕迹。寺庙的老者和幽禽共同坐禅,宁静而宁谧。这一描绘表达了禅宗思想的内涵,以及隐逸生活的宁静与超脱。

最后两句表达了诗人的闲适自得。在悠闲的日子里,频繁地游玩并回归梦境。结庐之地曾经答应过踏上山坡的仙境。这里呈现了诗人对于自由自在的生活向往和追求的愿景。

整首诗以自然景观和隐逸生活为背景,通过描绘自然景色和隐逸处所中的幽静场景,表达了诗人对自由自在、宁静超脱的生活态度和向往。同时,诗中运用了描写细腻、意象丰富的语言,给读者留下了恢弘壮丽、静谧宁静的美感。

《蒲润和东坡韵》李昴英 拼音读音参考


pú rùn hé dōng pō yùn
蒲润和东坡韵

sì shí bīng zhù shī fēng qián, jué dǐng fēi yī lái pài quán.
四时冰柱湿风前,绝顶飞一来派泉。
shòu màn xiāng qiān gēn tài gǔ, cāng yá tè lì tàn cháng tiān.
瘦蔓相牵根太古,苍崖特立探长天。
zào huāng gū hè xún yí jī, sì lǎo yōu qín chuǎng zuò chán.
灶荒孤鹤寻遗迹,寺老幽禽闯坐禅。
xián rì pín yóu guī fù mèng, jié lú céng xǔ niè pō qiān.
闲日频游归复梦,结庐曾许蹑坡仟。

“四时冰柱湿风前”平仄韵脚


拼音:sì shí bīng zhù shī fēng qián

平仄:仄平平仄平平平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论