“我是蟾宫老桂枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

我是蟾宫老桂枝”出自宋代陈著的《次韵和岳醵饮西峰寺分韵成诗十四首见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ shì chán gōng lǎo guì zhī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

春夏交承红与绿,岁寒三友松与竹。
我是蟾宫老桂枝,独受上天风霜足。


诗词类型:

《次韵和岳醵饮西峰寺分韵成诗十四首见寄》陈著 翻译、赏析和诗意


诗词:《次韵和岳醵饮西峰寺分韵成诗十四首见寄》
朝代:宋代
作者:陈著

这首诗描绘了春夏之交,红色与绿色的对比,以及寒冷的岁月中松树和竹子作为知己的情景。作者以自己比喻为蟾宫老桂枝,表达了自己孤独承受岁月风霜的心境。

这首诗通过对自然景物的描写,表达了作者内心深处的情感和思考。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

春夏交承红与绿,
岁寒三友松与竹。

这两句诗描述了春夏之交,红色和绿色的交替变化。春天的到来让大地披上了鲜艳的红色,而夏天则以绿色的繁茂表现出来。这里的"红与绿"象征着季节的变迁和生命的循环。

"岁寒三友松与竹",这句诗提到了岁寒三友,即松树和竹子。松树象征着坚韧和不屈的品质,无论在严寒的冬天还是其他恶劣的环境中,松树都能屹立不倒。而竹子则象征着谦逊和坚韧的品质,它们在风雨中能屈能伸,不易折断。这里的岁寒也可以引申为人生的挫折和逆境。

我是蟾宫老桂枝,
独受上天风霜足。

这两句诗以作者自己比喻为蟾宫老桂枝,表达了自己孤独承受岁月风霜的心情。蟾宫是传说中月亮中的宫殿,桂枝是月桂树的枝条,常常被用来比喻高洁和纯洁。作者以蟾宫老桂枝自比,可能是希望表达自己在岁月中历经沧桑,经历了风霜的锤炼,变得更加坚韧和高尚。

整首诗通过描绘自然景物和运用比喻手法,将作者内心的孤独、坚韧和高尚的品质表达出来。同时,诗中融入了对季节循环和人生之道的思考,呈现出一种深邃而含蓄的诗意。这首诗通过简洁而有力的语言,唤起读者对自然和人生的思考,引发共鸣。

《次韵和岳醵饮西峰寺分韵成诗十四首见寄》陈著 拼音读音参考


cì yùn hé yuè jù yǐn xī fēng sì fēn yùn chéng shī shí sì shǒu jiàn jì
次韵和岳醵饮西峰寺分韵成诗十四首见寄

chūn xià jiāo chéng hóng yǔ lǜ, suì hán sān yǒu sōng yǔ zhú.
春夏交承红与绿,岁寒三友松与竹。
wǒ shì chán gōng lǎo guì zhī, dú shòu shàng tiān fēng shuāng zú.
我是蟾宫老桂枝,独受上天风霜足。

“我是蟾宫老桂枝”平仄韵脚


拼音:wǒ shì chán gōng lǎo guì zhī

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



陈著

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

“我是蟾宫老桂枝”的相关诗句