“梅山少我十三年”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅山少我十三年”出自宋代陈著的《饮于梅山弟家醉书八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi shān shǎo wǒ shí sān nián,诗句平仄:平平仄仄平平平。

全诗阅读

老我衰颜百念煎,梅山少我十三年
人生不问寿长短,得一日宽皆是仙。


诗词类型:

《饮于梅山弟家醉书八首》陈著 翻译、赏析和诗意


《饮于梅山弟家醉书八首》是宋代陈著所作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
喝醉了,在梅山弟弟家里写下了八首醉书。我老了,颜面憔悴,心中忧愁万分。梅山的人们比我年轻十三年。人生不论寿命长短,只要能享受一天的宽裕,都是一种仙境。

诗意:
这首诗描述了诗人在梅山弟弟家喝醉后写下的八首醉书。诗人感叹自己的衰老和内心的痛苦,同时也提到梅山的人们比他年轻十三年。诗人认为人生并不在乎寿命的长短,只要能够拥有一天的宽裕和快乐,就已经是一种神仙般的境界。

赏析:
这首诗展现了陈著对人生寿命和快乐的思考。诗人通过自己的衰老形容了自己的无奈和痛苦,同时与梅山的人们形成了对比,暗示了时间的无情和生命的短暂。然而,诗人并不悲观,他认为人生并不在乎寿命的长短,只要能够享受一天的宽裕和快乐,就已经达到了一种仙境的境界。

这首诗在表达对生命的短暂和无常的同时,也传递了一种积极向上的生活态度。它提醒人们珍惜时间,追求内心的宁静和快乐,无论生命的长短,都可以获得一种超凡脱俗的体验。通过对人生的思考和感悟,这首诗词引发了人们对于生命的反思和对于幸福的追求。

《饮于梅山弟家醉书八首》陈著 拼音读音参考


yǐn yú méi shān dì jiā zuì shū bā shǒu
饮于梅山弟家醉书八首

lǎo wǒ shuāi yán bǎi niàn jiān, méi shān shǎo wǒ shí sān nián.
老我衰颜百念煎,梅山少我十三年。
rén shēng bù wèn shòu cháng duǎn, dé yī rì kuān jiē shì xiān.
人生不问寿长短,得一日宽皆是仙。

“梅山少我十三年”平仄韵脚


拼音:méi shān shǎo wǒ shí sān nián

平仄:平平仄仄平平平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



陈著

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。