《次韵王得淦和儿泌西山所作二首》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
亲戚要绸缪,其来远有由。
在处理亲戚间的事务时,需要仔细筹划,因为他们来自远方并有各自的原因。
溪山行可到,岁月去难留。
虽然可以去山水之间旅行,但岁月却难以停驻。
休问酒无有,但将诗应酬。
不要再问我是否有酒,我只想以诗歌作为回应。
春光是堪处,不是少年游。
春天的美景值得珍视,而不是年少时的漫游。
诗意:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对于亲戚、旅行、诗歌和春天的感慨。作者提到了处理亲戚关系时的细致谋划,表达了对时光流逝的无奈和对诗歌的喜爱。最后,他表达了对春天美景的赞美,并强调了春天的珍贵性。
赏析:
这首诗词以简短的语句表达了作者的情感和思考。作者通过对亲戚关系、旅行、诗歌和春天的描绘,展示了对生活中琐碎事物和美好瞬间的关注和感悟。整首诗抒发了作者对时间流逝和生活变迁的思考,以及对诗歌和自然美景的赞美之情。通过简洁明快的语言,传递出一种淡然从容的心态,给人以静谧舒适之感。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn wáng dé gàn hé ér mì xī shān suǒ zuò èr shǒu
次韵王得淦和儿泌西山所作二首
qīn qī yào chóu móu, qí lái yuǎn yǒu yóu.
亲戚要绸缪,其来远有由。
xī shān xíng kě dào, suì yuè qù nán liú.
溪山行可到,岁月去难留。
xiū wèn jiǔ wú yǒu, dàn jiāng shī yìng chóu.
休问酒无有,但将诗应酬。
chūn guāng shì kān chù, bú shì shào nián yóu.
春光是堪处,不是少年游。
“春光是堪处”平仄韵脚
拼音:chūn guāng shì kān chù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论
* “春光是堪处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春光是堪处”出自陈著的 《次韵王得淦和儿泌西山所作二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。