“炷病艾焮痂”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈著

炷病艾焮痂”出自宋代陈著的《次韵演雅》, 诗句共5个字。

洛阳棘满门,连昌菌当衙。
枸杞怪成犬,寄奴妖见蛇。
芸香虚辟蠹,鞠梅工两蛙。
黄蘖到里苦,紫荆无外遮。
衰绿秋蒲柳,赧赤春金沙。
薰莸类莫辨,桐梓谁汝嘉。
山下犹有蕨,邱中能无麻。
杖老竹生力,炷病艾焮痂
芷兰足幽媚,桃李从俗夸。

诗句汉字解释

《次韵演雅》是宋代诗人陈著创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

洛阳的棘草长满了大门,连着昌菌长在官衙之上。枸杞长得奇特,像一只变成了犬的怪物;我把我的思念寄托在奴妖身上,希望她能像蛇一样出现。芸香虚无法防止蠹虫的侵蚀,鞠梅工人却能制作出蛙形的竹制玩具。黄蘖的果实酸苦透入内心,紫荆树却没有外在的遮挡。枯黄的秋草和垂柳形成了一片凄凉景象,羞红的春天则如同金黄的沙滩。薰莸和薤草的区别无法辨认,桐树和梓树谁能比得上你的美丽。山下依然有蕨类植物,但在邱中怎么可能没有麻草。年老的人依靠竹杖得到力量,治疗疾病用艾草和焮痂。芷兰花儿非常妩媚,桃花和李花却只是随波逐流的俗物。

这首诗词通过描述洛阳的景物和一些自然现象,展现了作者对世事无常、人生起伏的感慨和思考。诗中使用了许多对比和象征的手法,给予了诗句更加深刻的意境。例如,洛阳的棘草和昌菌,枸杞和犬,寄托思念的奴妖和蛇,黄蘖的苦涩和紫荆的遮挡,衰绿的秋草和赧赤的春天,薰莸和薤草,桐树和梓树,山下的蕨和邱中的麻等等。这些对比和象征的描绘,传递了作者对人生百态的思考和感慨。

整首诗词以洛阳的景物为线索,通过描绘各种景物和自然现象,传达出作者对人生多变、世事无常的感叹。作者以景物的对比和象征来表达自己的思考和情感,使诗词充满了意境和哲理。这首诗词通过简练而准确的语言,展示了宋代文人对人生和世界的审视,体现了他们对自然和人性的深刻洞察。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn yǎn yǎ
次韵演雅
luò yáng jí mǎn mén, lián chāng jūn dāng yá.
洛阳棘满门,连昌菌当衙。
gǒu qǐ guài chéng quǎn, jì nú yāo jiàn shé.
枸杞怪成犬,寄奴妖见蛇。
yún xiāng xū pì dù, jū méi gōng liǎng wā.
芸香虚辟蠹,鞠梅工两蛙。
huáng niè dào lǐ kǔ, zǐ jīng wú wài zhē.
黄蘖到里苦,紫荆无外遮。
shuāi lǜ qiū pú liǔ, nǎn chì chūn jīn shā.
衰绿秋蒲柳,赧赤春金沙。
xūn yóu lèi mò biàn, tóng zǐ shuí rǔ jiā.
薰莸类莫辨,桐梓谁汝嘉。
shān xià yóu yǒu jué, qiū zhōng néng wú má.
山下犹有蕨,邱中能无麻。
zhàng lǎo zhú shēng lì, zhù bìng ài xìn jiā.
杖老竹生力,炷病艾焮痂。
zhǐ lán zú yōu mèi, táo lǐ cóng sú kuā.
芷兰足幽媚,桃李从俗夸。

“炷病艾焮痂”平仄韵脚


拼音:zhù bìng ài xìn jiā
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



* “炷病艾焮痂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“炷病艾焮痂”出自陈著的 《次韵演雅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陈著简介

陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。