“出山溪月明”的意思及全诗出处和翻译赏析

出山溪月明”出自宋代陈著的《嵊县劝农途中示同寮二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chū shān xī yuè míng,诗句平仄:平平平仄平。

全诗阅读

老农欢笑声,三十里春程。
笳鼓断还续,杯盘坐又行。
谁云偿县债,正好看民情。
归去不妨晚,出山溪月明


诗词类型:

《嵊县劝农途中示同寮二首》陈著 翻译、赏析和诗意


《嵊县劝农途中示同寮二首》是宋代诗人陈著所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
老农欢笑声,三十里春程。
笳鼓断还续,杯盘坐又行。
谁云偿县债,正好看民情。
归去不妨晚,出山溪月明。

诗意:
这首诗描绘了作者在嵊县劝农途中的两个场景,并通过这些情景表达了对农民的关注和对乡村生活的热爱。

赏析:
诗的前两句写道“老农欢笑声,三十里春程”,表现了农民的欢乐和田园春天的美好景象。老农人们在劳作的过程中,发出愉悦的笑声,仿佛这笑声就伴随着春天的脚步一起传来。这里的“三十里春程”可以理解为农民们在农田里辛勤劳作的过程中,随着春天的到来,一步步迎接着丰收的希望。

接下来的两句“笳鼓断还续,杯盘坐又行”描绘了农民劳作时的场景,农田里传来笳鼓声,鼓励农民坚持劳作,同时也展现了农民们的团结合作精神。他们在短暂的休息后,又坐下继续工作,没有停歇的时刻。

接着的两句“谁云偿县债,正好看民情”,表达了作者对农民生活状况的关切。这里的“偿县债”指的是农民要通过努力工作来偿还债务,作者认为通过观察农民的生活和努力,可以更好地了解他们的真实情况。

最后两句“归去不妨晚,出山溪月明”,表达了作者对乡村生活的眷恋和对农民的祝福。作者鼓励农民在工作之余,也要享受大自然的美好,晚归也没有关系,当他们走出山间,溪水中的明亮月光将为他们照亮回家的路途。

整首诗词以简洁明快的语言,描绘了农民的劳作场景和生活情景,表达了作者对农民的关怀和对田园生活的向往,既展现了农民的勤劳和乐观精神,也表达了对农民的祝福和美好期望。

《嵊县劝农途中示同寮二首》陈著 拼音读音参考


shèng xiàn quàn nóng tú zhōng shì tóng liáo èr shǒu
嵊县劝农途中示同寮二首

lǎo nóng huān xiào shēng, sān shí lǐ chūn chéng.
老农欢笑声,三十里春程。
jiā gǔ duàn hái xù, bēi pán zuò yòu xíng.
笳鼓断还续,杯盘坐又行。
shuí yún cháng xiàn zhài, zhèng hǎo kàn mín qíng.
谁云偿县债,正好看民情。
guī qù bù fáng wǎn, chū shān xī yuè míng.
归去不妨晚,出山溪月明。

“出山溪月明”平仄韵脚


拼音:chū shān xī yuè míng

平仄:平平平仄平

韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚  

网友评论



陈著

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。