“笑渠臧谷两忘羊”的意思及全诗出处和翻译赏析

笑渠臧谷两忘羊”出自宋代马廷鸾的《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiào qú zāng gǔ liǎng wàng yáng,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。

全诗阅读

读书未把壮心降,瀹雪烹云听煮汤。
浇我胸中过秦论,笑渠臧谷两忘羊


诗词类型:

《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》马廷鸾 翻译、赏析和诗意


诗词:《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》

诗意:
这首诗由宋代诗人马廷鸾所创作,表达了读书不仅仅是获取知识的过程,更是一种修身养性、追求卓越的精神追求。诗人通过描绘瀹雪烹云、听煮汤的场景,抒发了自己内心的壮志和对人生的追求。他将自己的胸怀与历史上重要的思想和人物相提并论,以此表达了对智慧和才能的向往,并幽默地表达了对社会琐事和名利之争的不屑和超脱。

赏析:
这首诗通过描绘瀹雪烹云、听煮汤的场景,运用意象化的手法,使诗意更加丰富和抽象。瀹雪烹云和听煮汤都是一种超凡脱俗的景象,传递出一种纯净、高远的境界。这里,瀹雪和煮汤成为一种修行的象征,诗人以此表达了读书的目的并非仅仅为了获取知识,而是为了追求更高的境界和卓越的人生。

诗中提到的秦论是指《秦论》这部著名的政治论著,而谢龙山,则是一座山名。通过将自己的胸怀与秦论相提并论,诗人表达了对智慧和才能的向往,同时也暗示了自己追求卓越的志向。而“笑渠臧谷两忘羊”则是借用了《庄子》中的典故,表达了对社会琐事和名利之争的不屑和超脱。

整首诗以简洁明快的语言表达了诗人内心的壮志和对卓越人生的追求。通过景物描写和典故的运用,诗人将自己的心境与世俗的纷争相对照,表达了一种超脱世俗、追求精神境界的意境。这首诗词给人以启迪,鼓励人们追求真善美,超越物质追求,追寻内心的卓越和高远。

《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》马廷鸾 拼音读音参考


xiè lóng shān huì zhù zhàng bìng qiú shí diào sì shǒu
谢龙山惠柱杖并求石铫四首

dú shū wèi bǎ zhuàng xīn jiàng, yuè xuě pēng yún tīng zhǔ tāng.
读书未把壮心降,瀹雪烹云听煮汤。
jiāo wǒ xiōng zhōng guò qín lùn, xiào qú zāng gǔ liǎng wàng yáng.
浇我胸中过秦论,笑渠臧谷两忘羊。

“笑渠臧谷两忘羊”平仄韵脚


拼音:xiào qú zāng gǔ liǎng wàng yáng

平仄:仄平平仄仄仄平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



“笑渠臧谷两忘羊”的相关诗句