“内庭供奉孔家孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   马廷鸾

内庭供奉孔家孙”出自宋代马廷鸾的《题杨妃唾壶图》, 诗句共7个字。

三郎好女思倾国,一霎沉酣四海奔。
汉业巍巍英主事,内庭供奉孔家孙

诗句汉字解释

《题杨妃唾壶图》是宋代马廷鸾所作的一首诗词。这首诗以杨妃的唾壶为题材,抒发了作者对杨妃的美丽和才情的赞叹,同时也表达了对当时的君主和孔子后裔的敬仰之情。

诗词的中文译文:

三郎好女思倾国,
一霎沉酣四海奔。
汉业巍巍英主事,
内庭供奉孔家孙。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了作者对杨妃的称赞和仰慕之情。首句"三郎好女思倾国"中的"三郎好女"指的是杨妃的美貌和才情,"思倾国"则表达了作者对她的倾慕之情。第二句"一霎沉酣四海奔"暗示着杨妃的美貌和魅力可以令四海之人为之倾倒,形容了她的风采和影响力。

接下来的两句"汉业巍巍英主事,内庭供奉孔家孙"则表达了作者对当时的君主和孔子后裔的敬仰之情。"汉业巍巍"指的是宋代的统治者,表达了对君主的尊崇和敬意。"英主事"表示君主在治理国家事务方面的能力和才干。"内庭供奉孔家孙"则指的是皇宫内供奉孔子后裔的人,暗示了作者对传统文化和儒家思想的推崇。

整首诗以杨妃的唾壶为线索,通过对杨妃的赞美和对当时君主和孔子后裔的敬仰,展现了作者对美、才和传统文化的追求和崇尚之情。这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,同时也展示了宋代文人对美、才和传统价值的追求和推崇。

全诗拼音读音对照参考


tí yáng fēi tuò hú tú
题杨妃唾壶图
sān láng hǎo nǚ sī qīng guó, yī shà chén hān sì hǎi bēn.
三郎好女思倾国,一霎沉酣四海奔。
hàn yè wēi wēi yīng zhǔ shì, nèi tíng gòng fèng kǒng jiā sūn.
汉业巍巍英主事,内庭供奉孔家孙。

“内庭供奉孔家孙”平仄韵脚


拼音:nèi tíng gòng fèng kǒng jiā sūn
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



* “内庭供奉孔家孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“内庭供奉孔家孙”出自马廷鸾的 《题杨妃唾壶图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。