“月午霜凝地”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   刘禹锡

月午霜凝地”出自唐代刘禹锡的《送惟良上人》, 诗句共5个字。

高斋洒寒水,是夕山僧至。
玄牝无关锁,琼书舍文字。
灯明香满室,月午霜凝地
语到不言时,世间人尽睡。

诗句汉字解释

《送惟良上人》是唐代诗人刘禹锡创作的一首诗。这首诗通过描写与僧人相会,表达了寂静和超脱尘世的意境。

译文:
高斋洒寒水,是夕山僧至。
玄牝无关锁,琼书舍文字。
灯明香满室,月午霜凝地。
语到不言时,世间人尽睡。

诗意和赏析:
这首诗通过写僧人到来的场景,传达了一种寂静和超脱尘世的意境。诗中的"高斋"指的是高处的书房,"寒水"是墨水的意思,诗人灵感发挥到饱满的状态。"是夕山僧至"表明僧人在晚上来到高斋,用"夕山"一词强调了僧人的来者不善。"玄牝"是指黄牛的黑色皮毛,"无关锁"表示没有锁住,象征着舍去了禁锢、束缚的世俗的心理状态。"琼书舍文字"形容高斋中收藏着珍贵的书籍,富有文化底蕴。"灯明香满室"表明高斋中灯火通明,香气弥漫。"月午霜凝地"形象描绘了冬日中午的冷清和宁静。最后两句"语到不言时,世间人尽睡"表达了诗人与僧人相见后,静静地无需言语,以及世俗人纷纷入梦的寂静气氛。

这首诗意境清幽,写景细腻,用词简练而富有深意。表达了诗人与僧人相见后的思考和舍弃世俗的境界。整首诗以僧人的到来为契机,以琢磨禅宗的境界为主线,表达了对超脱尘世的追求和向往。

全诗拼音读音对照参考


sòng wéi liáng shàng rén
送惟良上人
gāo zhāi sǎ hán shuǐ, shì xī shān sēng zhì.
高斋洒寒水,是夕山僧至。
xuán pìn wú guān suǒ, qióng shū shě wén zì.
玄牝无关锁,琼书舍文字。
dēng míng xiāng mǎn shì, yuè wǔ shuāng níng dì.
灯明香满室,月午霜凝地。
yǔ dào bù yán shí, shì jiān rén jǐn shuì.
语到不言时,世间人尽睡。

“月午霜凝地”平仄韵脚


拼音:yuè wǔ shuāng níng dì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论


* “月午霜凝地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月午霜凝地”出自刘禹锡的 《送惟良上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘禹锡简介

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。