这首诗词是宋代赵文所作的《寻郭道士不遇》。
译文:
问师已经出去,手扶拐杖,踏水向东湾。世间事情繁多,山中却是宁静自在。竹林在新雨后更加清爽明亮,夕阳下,鸟儿在鸣叫。我自出云关,往来的钟声送我回家。
诗意:
这首诗是一首寻访道士的诗,诗人在山中寻找道士的足迹,但最终没有找到。诗人在山中闲逛,感受大自然的宁静与美好,同时也意识到世间繁忙的事务。在竹林中,新雨后的景象更加清新,夕阳下鸟儿的鸣叫令人陶醉。最后,诗人离开山中,听着往来的钟声回到了家。
赏析:
这首诗以自然景观为背景,表达了诗人对大自然的热爱和对宁静生活的向往。在诗中,山中的竹林和夕阳下的鸟鸣,给读者带来了一种宁静与美好的感受。同时,作者也在诗中表达了对于世间繁忙事务的反思,这与当时宋朝的社会背景相符合。最后,诗人离开山中,听着往来的钟声回到家,表达了对于安定平静的向往。这首诗的诗意深刻,表达了诗人对生活的态度,也是对于自然和生命的一种赞美。
xún guō dào shì bù yù
寻郭道士不遇
wèn shī yún yǐ chū, zhàng lǚ shuǐ dōng wān.
问师云已出,杖履水东湾。
shì shàng fāng duō shì, shān zhōng yì xiǎo xián.
世上方多事,山中亦小闲。
zhú guāng xīn yǔ hòu, qín yǔ xī yáng jiān.
竹光新雨后,禽语夕阳间。
zì chū yún guān qù, zhōng shēng sòng wǒ hái.
自出云关去,钟声送我还。
拼音:zhàng lǚ shuǐ dōng wān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删