《过镇巢》是宋代诗人黎廷瑞的作品。这首诗通过描绘自然景观和社会生活,展现了作者对人世间的感慨和思考。
诗中首先描述了一幅黄芜岸边的景象,暗示着时光的流逝和岁月的变迁。接着,描写了桥上轻柔的小雨,给人以宁静和温馨的感觉。诗人将自己比作燕子,悬居于城中,暗示着他的身世孤寂之感。而山势的缩小则象征着作者对乡村生活的怀念和对现实的失望。
诗中还涉及到农田和住房的情景。描述了干旱的岁月农田的贫瘠,以及寒冷的天气土屋的适应性。这些描写表达了作者对农民生活的关注和对社会不平等的思考。
最后两句呼应了诗的开头,呼童沽白酒,巢口赛新祠。呼童沽酒暗示了作者喝酒消愁的心情,巢口赛新祠则暗示了作者对于宗教信仰的怀疑和对社会习俗的嘲讽。整首诗以景写人,通过对自然景观的描绘反映了作者对社会现实的思考和对人生的感慨。
这首诗词以简洁明了的语言描绘了自然景观和社会生活,通过细腻的描写和隐喻的运用,传达了作者对时光流逝、生活困境和社会习俗的深刻思考。诗意深沉而含蓄,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
guò zhèn cháo
过镇巢
guò jǐn huáng wú àn, kāi qiáo xiǎo yǔ shí.
过尽黄芜岸,开桥小雨时。
chéng jū xuán shì yàn, shān shì suō rú guī.
城居悬似燕,山势缩如龟。
suì hàn wéi tián báo, tiān hán tǔ wū yí.
岁旱圩田薄,天寒土屋宜。
hū tóng gū bái jiǔ, cháo kǒu sài xīn cí.
呼童沽白酒,巢口赛新祠。
“城居悬似燕”平仄韵脚
拼音:chéng jū xuán shì yàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰
网友评论
* “城居悬似燕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城居悬似燕”出自黎廷瑞的 《过镇巢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。