“也胜客中常茹素”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   仇远

也胜客中常茹素”出自宋代仇远的《送春寄友》, 诗句共7个字。

老翁欲作送春诗,借问春去将何之。
连朝醉不省人事,昨夜春归更不知。
客装欲趁春归去,家在西湖绿阴处。
青青竹笋白白鱼,也胜客中常茹素
杜鹃吻血啼未乾,发白易黑留春难。
冶城翁定有新语,楝花风急生余寒。

诗句汉字解释

《送春寄友》是宋代仇远创作的一首诗词。这首诗词表达了老翁欲作送春诗的情怀,借问春天去向何方。老翁整天醉倒在家中,对于人世间的事情毫不理会,甚至不知道昨夜春天已经回归。客人正准备趁着春天的归来离去,而老翁的家却坐落在西湖绿阴之中,青竹笋嫩翠,白鱼纷飞,这里的景色胜过了常常食素的客人之家。

诗词中提到了杜鹃啼血的景象,血迹尚未干,发白的鹃血很容易变黑,但留住春天的美丽却很困难。老翁相信,身处于冶城的他必然有着新的感悟和话语,楝花的香风吹过,给余寒中的春天带来了生机和活力。

这首诗词以老翁的视角展现了对春天的思念和对生命的感悟。老翁的态度懒散而超脱,他对于时间的流逝并不在意,只关注春天的归来和离去。通过描绘春天的美景和自然界的变化,诗词表达了人生的无常和转瞬即逝的美好时光,同时也透露出对生命的深思和领悟。

这首诗词通过对春天和自然景色的描绘,展现了宋代文人对逝去的时光和生命的感慨。它以简洁而凝练的语言,表达了人对于时光流转的无奈和对美好时光的珍惜。读者可以从中感受到岁月的流转和生命的脆弱,同时也能够体会到对春天和自然之美的赞叹和思考。

全诗拼音读音对照参考


sòng chūn jì yǒu
送春寄友
lǎo wēng yù zuò sòng chūn shī, jiè wèn chūn qù jiāng hé zhī.
老翁欲作送春诗,借问春去将何之。
lián cháo zuì bù xǐng rén shì, zuó yè chūn guī gèng bù zhī.
连朝醉不省人事,昨夜春归更不知。
kè zhuāng yù chèn chūn guī qù, jiā zài xī hú lǜ yīn chǔ.
客装欲趁春归去,家在西湖绿阴处。
qīng qīng zhú sǔn bái bái yú, yě shèng kè zhōng cháng rú sù.
青青竹笋白白鱼,也胜客中常茹素。
dù juān wěn xuè tí wèi gān, fā bái yì hēi liú chūn nán.
杜鹃吻血啼未乾,发白易黑留春难。
yě chéng wēng dìng yǒu xīn yǔ, liàn huā fēng jí shēng yú hán.
冶城翁定有新语,楝花风急生余寒。

“也胜客中常茹素”平仄韵脚


拼音:yě shèng kè zhōng cháng rú sù
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “也胜客中常茹素”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“也胜客中常茹素”出自仇远的 《送春寄友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。