《小斋四花·菊》是宋代仇远的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
晶晶的黄色在雪前闪烁,
挺拔的菊花在霜下昂首。
秋香宁可凋谢,
与众花一同保持整夜的节操。
诗意:
这首诗描绘了一幅秋天的景象,以及菊花的坚韧和高尚品质。诗人通过运用形象的描写,将黄色菊花的辉煌与清澈的秋雪相对照,展现了菊花的傲立和不屈的精神。诗人也表达了菊花宁可在秋天凋谢,也不愿放弃自己的高尚品质和节操的意愿。
赏析:
《小斋四花·菊》以简洁明快的语言描绘了菊花的美丽与高尚。晶晶的黄色与白雪形成鲜明的对比,突出了菊花的明艳和坚强。诗人通过“矫矫霜下杰”的描写,表达了菊花挺拔而坚韧的姿态。诗句中的“秋香宁可衰,相与全晚节”表达了菊花宁可在秋天凋谢,也要保持自己的高尚品质和节操,与其他花卉共同度过整个秋夜。这种意志坚定、不屈不挠的精神与菊花的形象相得益彰,给人以启示和感悟。
整首诗词通过简洁而富有韵律的语言,将菊花的美丽与高尚融为一体,展现了菊花的坚韧品质和不屈精神。这种表达方式既传达了对菊花的喜爱和赞美,也蕴含了人们对高尚品质和节操的追求。诗人以菊花为媒介,寄托了自己对美好品质的向往,也向读者传递了秋天的深情与哲理。
全诗拼音读音对照参考
xiǎo zhāi sì huā jú
小斋四花·菊
jīng jīng xuě qián huáng, jiǎo jiǎo shuāng xià jié.
晶晶雪前黄,矫矫霜下杰。
qiū xiāng nìng kě shuāi, xiāng yǔ quán wǎn jié.
秋香宁可衰,相与全晚节。
“晶晶雪前黄”平仄韵脚
拼音:jīng jīng xuě qián huáng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “晶晶雪前黄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晶晶雪前黄”出自仇远的 《小斋四花·菊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。