“幽妍无力借薰风”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽妍无力借薰风”出自宋代董嗣杲的《山丹花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu yán wú lì jiè xūn fēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

全诗阅读

知是何峰秀所钟,曾因手种得仙翁。
暑须怯袅粘金穗,凉瓣嗔封迸柿红。
扑卖有声传寂昼,幽妍无力借薰风
窑瓶插满清香烈,欹枕探吟鄙鹿葱。


诗词类型:

《山丹花》董嗣杲 翻译、赏析和诗意


《山丹花》是宋代董嗣杲所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文如下:
知道是哪座山峰上的美丽花朵,因为曾经有位仙人亲手种植。
在炎热的夏天,它们羞怯地依附在黄金般的穗上,清凉的花瓣嗔怒地绽放成鲜艳的柿红色。
香气四溢的声音传遍了静谧的白天,幽雅的花朵却无力地借助微风飘荡。
陶瓷花瓶中插满了清香浓烈的山丹花,欹睡着的人探头吟唱着,这是多么美丽的景象。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘山丹花为主题,通过对花朵的形态和特征的描绘,表达了作者对自然美的赞美和对生活的热爱。

首先,诗人提到了花朵所在的山峰,这里可能是一个幽静而美丽的地方。诗人知道这些花朵是由一位仙人亲手种植的,这种插入仙人元素的叙述增添了神秘感和传奇色彩。

接下来,诗人用形容词描绘了山丹花的特征。在炎热的夏天,花朵羞怯地依附在黄金般的穗上,暗示了花朵的娇嫩和害羞。花瓣以鲜艳的柿红色绽放,形成了醒目的对比,展现出花朵的美丽和活力。

诗人还通过声音的描写,将花朵的香气传递出来。花朵的香气充满了幽静的白天,这种声音的传播进一步增强了诗中的意境和感受。

最后,诗人描绘了一个窑瓶中插满了山丹花的场景,这里的清香浓烈,给人以愉悦的感觉。诗人将自己描述为欹睡的人,他在欹枕的同时探头吟唱,这种姿态展示了作者对美的追求和享受。

整首诗词通过对山丹花的描绘,展现了自然美的魅力和作者对生活中美好事物的热爱。通过形象的描写和感官的表达,诗人将读者带入了一个美丽而宁静的境界,让人感受到自然和诗歌的美妙。

《山丹花》董嗣杲 拼音读音参考


shān dān huā
山丹花

zhī shì hé fēng xiù suǒ zhōng, céng yīn shǒu zhǒng dé xiān wēng.
知是何峰秀所钟,曾因手种得仙翁。
shǔ xū qiè niǎo zhān jīn suì, liáng bàn chēn fēng bèng shì hóng.
暑须怯袅粘金穗,凉瓣嗔封迸柿红。
pū mài yǒu shēng chuán jì zhòu, yōu yán wú lì jiè xūn fēng.
扑卖有声传寂昼,幽妍无力借薰风。
yáo píng chā mǎn qīng xiāng liè, yī zhěn tàn yín bǐ lù cōng.
窑瓶插满清香烈,欹枕探吟鄙鹿葱。

“幽妍无力借薰风”平仄韵脚


拼音:yōu yán wú lì jiè xūn fēng

平仄:平平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论