《田家 其十》是宋代诗人华岳创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
拂晓时分,我呼唤孩子去采集柴火,同时祝福妻子早早地办好中午的饭菜。太阳斜斜地西下,我急切地回家看看,家中的柴薪还没有完全燃烧殆尽。
这首诗词以田家为主题,生动地描绘了一个农民的家庭生活场景。诗词以简洁的语言表达了农民在日常劳作中的细节,传递了对家庭和生活的热爱和关怀。
诗词的前两句描述了拂晓时分的景象,农夫呼唤孩子去采集柴火,同时为妻子祝福。这展现了一个温馨的家庭氛围,体现了亲情和爱的表达。
接着,诗词描绘了太阳西斜的景象,农夫忙着回家,急于看到家中的炊火还未烧尽的柴薪。这一句表达了农民对家庭的牵挂和对生活的关注,也展现了他们对于节约和珍惜资源的态度。
整首诗词通过描绘田家的日常生活,展示了农民对家庭的热爱和关心。华岳巧妙地运用简洁而准确的语言,将细节描写与情感表达相结合,给人以亲切和温暖的感受。这首诗词表达了对家庭生活的珍视和对平凡生活的赞美,使人们在纷繁复杂的世界中重新回归到平凡而真实的生活情境中。
全诗拼音读音对照参考
tián jiā qí shí
田家 其十
fú xiǎo hū ér qù cǎi qiáo, zhù qī zǎo bàn wǔ chuī shāo.
拂晓呼儿去采樵,祝妻早办午炊烧。
rì xié xiāo fù guī jiā kàn, shàng yǒu shēng zhī zhì wèi jiāo.
日斜枵腹归家看,尚有生枝炙未焦。
“尚有生枝炙未焦”平仄韵脚
拼音:shàng yǒu shēng zhī zhì wèi jiāo
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧
网友评论
* “尚有生枝炙未焦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚有生枝炙未焦”出自华岳的 《田家 其十》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。