《送游尧臣归闽六首》是宋代王炎的诗作。这首诗描述了送别游尧臣离开的情景。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宦游适四方,
僚友兄及弟。
所恶薰有酒,
气味不相似。
黄鹄来自南,
挽首啄禾黍。
意欲摩云霄,
石交予与汝。
鸡鹜安用喧,
短翼无远举。
诗意与赏析:
这首诗以朴素的语言表达了送别游尧臣的情感和思考。诗人从自己的经历出发,描述了游尧臣从事官场职务,四处奔波的生活。他与游尧臣交往密切,视其为朋友、兄弟,感情深厚。
诗中提到了一种气味不相似的酒,诗人对此表示厌恶。这可以理解为诗人对于世俗纷扰的厌倦和对于虚浮之物的不屑。与此相对照的是黄鹄,它来自南方,象征着高洁和纯正。诗人将黄鹄与挽首啄禾黍的形象相连,表达了对于游尧臣纯朴清雅的品质的赞美。
接着,诗人表达了自己对于游尧臣的期望和祝愿。他希望游尧臣能够摩云霄,意指游尧臣有远大的志向和抱负,希望他能在宦途中取得更大的成就。石交予与汝的意思是交情深厚,诗人愿意与游尧臣分享他的心意和真诚。
最后两句表达了诗人对游尧臣的安慰和勉励。他说鸡鹜(指游尧臣)何必喧闹,短翼无法飞得太远。这可以理解为诗人告诉游尧臣不必心急,要脚踏实地,一步一个脚印地前进。诗人用简洁的语言传达了对游尧臣的深情厚意和对他未来的祝福。
这首诗以平实的语言描绘了友谊和送别的情感,表达了诗人对游尧臣的关切和祝福,同时也展现了对于纯朴和真诚的追求。它通过简洁而生动的形象,给人以深深的思考和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
sòng yóu yáo chén guī mǐn liù shǒu
送游尧臣归闽六首
huàn yóu shì sì fāng, liáo yǒu xiōng jí dì.
宦游适四方,僚友兄及弟。
suǒ è xūn yǒu jiǔ, qì wèi bù xiāng sì.
所恶薰有酒,气味不相似。
huáng gǔ lái zì nán, wǎn shǒu zhuó hé shǔ.
黄鹄来自南,挽首啄禾黍。
yì yù mó yún xiāo, shí jiāo yǔ yǔ rǔ.
意欲摩云霄,石交予与汝。
jī wù ān yòng xuān, duǎn yì wú yuǎn jǔ.
鸡鹜安用喧,短翼无远举。
“挽首啄禾黍”平仄韵脚
拼音:wǎn shǒu zhuó hé shǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语
网友评论