“个中惟有白鸥閒”的意思及全诗出处和翻译赏析

个中惟有白鸥閒”出自宋代王炎的《奏事入都出西湖上成四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gè zhōng wéi yǒu bái ōu xián,诗句平仄:仄平平仄平平平。

全诗阅读

羽衣引我度松关,借得湖山一眼看。
去棹来桡皆物役,个中惟有白鸥閒


诗词类型: 西湖

《奏事入都出西湖上成四绝》王炎 翻译、赏析和诗意


《奏事入都出西湖上成四绝》,是宋代王炎创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
羽衣引我度松关,
借得湖山一眼看。
去棹来桡皆物役,
个中惟有白鸥閒。

诗意:
这首诗词描绘了诗人从京城出发,经过松门关进入西湖的情景。诗人借景描写了湖山美景,但他注意到自己周围的人们都在忙碌地工作,只有白鸥在闲逸自在地翱翔。

赏析:
这首诗词通过对自然景观和人文景观的对比,表达了诗人对繁忙都市生活的思考和感慨。诗人以“羽衣引我度松关”开篇,将自己置身于一个神奇的仙境之中,给人一种超脱尘世的感觉。接着,“借得湖山一眼看”,诗人以借景抒发自己对自然美景的欣赏之情。然而,接下来的两句“去棹来桡皆物役,个中惟有白鸥閒”却揭示了现实生活中的繁忙和劳作。人们忙碌地工作着,而只有白鸥在湖上自由自在地飞翔,它成为了诗人内心自由和闲逸的象征。

这首诗词以简洁明了的语言,通过景物的描绘和对比,表达了诗人对于自然和自由的追求,以及对现实生活的疑问和反思。它提醒人们在忙碌的都市生活中,应该保持内心的宁静和自由,寻找属于自己的片刻闲适与恬淡。

《奏事入都出西湖上成四绝》王炎 拼音读音参考


zòu shì rù dōu chū xī hú shàng chéng sì jué
奏事入都出西湖上成四绝

yǔ yī yǐn wǒ dù sōng guān, jiè dé hú shān yī yǎn kàn.
羽衣引我度松关,借得湖山一眼看。
qù zhào lái ráo jiē wù yì, gè zhōng wéi yǒu bái ōu xián.
去棹来桡皆物役,个中惟有白鸥閒。

“个中惟有白鸥閒”平仄韵脚


拼音:gè zhōng wéi yǒu bái ōu xián

平仄:仄平平仄平平平

韵脚:

网友评论



王炎

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。