《春日丛桂书舍偶成二首》是宋代诗人王炎的作品,描绘了春日书舍的景象。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
译文:
檐头的燕子正谈论着晴天,书舍里的客人感受到了春天的气息。我在短榻上曲肱而眠,却未能安稳入眠,因为美丽的花朵刺得眼睛发痛,却又笑着迎接我。我不喜欢那碧玉杯中的美酒,懒得去踏青行走在江上。而坐在这里,我突然发现了其中的美妙之处,耳根更加聆听到了读书声。
诗意:
《春日丛桂书舍偶成二首》通过描绘春日书舍的景象,表达了作者对春天的喜悦和对读书的热爱之情。诗中展现了春天的生机勃勃和书舍的宁静雅致,让人感受到了春日的美好和读书的愉悦。
赏析:
这首诗以春日书舍为背景,通过细腻的描写和意象的运用,展现了作者对春天和读书的热爱之情。首先,燕子在檐头叽叽喳喳地谈论着晴天,这一景象生动地勾勒出春天的气息,也预示着春天的到来。接着,作者描述了自己在书舍中的感受,短榻上曲肱而眠,却因为美丽的花朵刺眼,这里通过对花朵的描绘,表达了作者对美的敏感和对春天的期待。然而,尽管春天的景色迷人,但作者却不喜欢碧玉杯中的美酒,更懒得去踏青,这体现了作者内心深处对读书的热爱和对安静思考的追求。最后两句描述了作者坐在书舍中的感受,突然发现其中的美妙之处,耳根聆听到读书声,这表达了作者对读书的享受和思考的愉悦。
整首诗情感平和、朴实自然,以简洁的语言描绘出了春日书舍的美景和作者的内心世界。通过对自然景物和内心感受的交融,诗中展示了作者对春天和读书的热爱,以及对宁静思考的向往。这首诗以其细腻的描写和深情的表达,给人以愉悦和思考的空间,体现了宋代诗歌的特点和王炎的写作风格。
全诗拼音读音对照参考
chūn rì cóng guì shū shě ǒu chéng èr shǒu
春日丛桂书舍偶成二首
yán tóu yàn zi huà xīn qíng, kè lǐ chūn lái hé sì shēng.
檐头燕子话新晴,客里春来何似生。
duǎn tà qū gōng mián wèi wěn, hǎo huā cì yǎn xiào xiāng yíng.
短榻曲肱眠未稳,好花刺眼笑相迎。
shēng zēng zhòng bì bēi zhōng wù, lǎn chèn tà qīng jiāng shàng xíng.
生憎重碧杯中物,懒趁踏青江上行。
yàn zuò xiāo rán yǒu jiā chù, ěr gēn gèng tīng dú shū shēng.
燕坐翛然有佳处,耳根更听读书声。
“燕坐翛然有佳处”平仄韵脚
拼音:yàn zuò xiāo rán yǒu jiā chù
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论