“小雨妨晴还得晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王炎

小雨妨晴还得晴”出自宋代王炎的《新晴二绝》, 诗句共7个字。

初春欲暖未全暖,小雨妨晴还得晴
多谢东风旧相识,少年乐事已寒盟。

诗句汉字解释

《新晴二绝》是一首宋代王炎创作的诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意解析和赏析:

新晴二绝

初春即将暖和,却还没有完全温暖,
小雨阻碍着晴朗的天空,但最终还是放晴了。
感谢东风,我们曾经熟识,
年少时的快乐已经成为过去。

诗意解析:
这首诗词描绘了初春时节的景象。作者通过描绘天气变化,表达了温暖的春天即将来临,但仍有些微寒意的感觉。小雨虽然暂时阻碍了晴朗的天空,但最终还是放晴了,这暗示着困难和挫折最终会过去,美好的事物会到来。诗中提到的东风,则象征着新的希望和变化。最后两句表达了对过去欢乐时光的怀念,暗含岁月的流转和青春的逝去。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了初春的氛围和变化,展示了作者对自然景色的敏锐观察和对岁月流转的深刻感悟。通过对天气的描写,表达了人生的起伏和变化,同时也传递了积极向上的态度。诗中的东风充满了希望和新的开始,而对过去的回忆则增添了一丝忧伤和感慨。整首诗情感真挚而含蓄,以简短的文字表达了丰富的意境,给读者留下了深刻的印象。

这首诗展示了王炎对自然和人生的独特感悟,以及他对岁月变迁和青春逝去的思考。通过描绘春天的变化和情感的交织,诗中蕴含了对希望、变化和珍惜时光的深入思考。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者对生活的热爱和对过去的怀念,同时也被启发去珍惜眼前的美好时光,积极面对未来的挑战。

全诗拼音读音对照参考


xīn qíng èr jué
新晴二绝
chū chūn yù nuǎn wèi quán nuǎn, xiǎo yǔ fáng qíng hái dé qíng.
初春欲暖未全暖,小雨妨晴还得晴。
duō xiè dōng fēng jiù xiāng shí, shào nián lè shì yǐ hán méng.
多谢东风旧相识,少年乐事已寒盟。

“小雨妨晴还得晴”平仄韵脚


拼音:xiǎo yǔ fáng qíng hái dé qíng
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “小雨妨晴还得晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小雨妨晴还得晴”出自王炎的 《新晴二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王炎简介

王炎

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。