《家仆来丛桂告米粟不继》是宋代王炎的一首诗词。以下是我为您提供的译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
家仆来告诉我,储备的米和粟已经不够了。
花草还未完全开放,燕子的幼雏已经长大。
破碎的镜子中望见远方的消息,
低吟的歌声中带着悲伤之音。
穿着青色衣衫的人得到了一份官禄,却像挥动着铁镗的武士一样威风凛凛,
年老的白发欺骗着别人,想要戴上高高的发簪。
建造房屋,购买田产,计划隐居小处,
但探囊取物的日子何时能拥有黄金呢?
诗意:
这首诗词描绘了一个富有的人突然陷入困境的情景。诗人家中的粮食储备已经不足,正值春天花草初盛之时,而燕子的幼鸟却已长大,夏天已经深入。诗人通过破碎的镜子望见远方的消息,表达了他对外界动态的关注。在歌声中,诗人透露出内心的悲伤情绪。他描述了一个穿着青衣的人获得了官禄,却像手持铁镗的武士一样威风凛凛。年老白发的诗人欺骗他人,希望能够再次戴上高高的发簪。最后,诗人表达了自己的愿望,希望能够安居乡间,拥有财富和安宁。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了诗人的内心世界和周围环境。诗词开篇即以家仆告知粮食不继为引子,快速勾勒出困境的背景。通过描述花草未全开和燕子已成熟的对比,诗人展示了光阴的流转和时光的不可逆转,进一步突出了困境的紧迫感。破碎的镜子望见远方消息的意象,表达了诗人对外界变化的渴望和关注。诗人的低吟歌声中蕴含着悲伤之音,表达了他对困境的内心痛苦。诗中的青衫得禄、白发欺人等描写,通过富有对比的形象语言,强调了社会的不公和人生的虚幻。最后,诗人渴望能够回归自然,过上宁静的生活,但他对探囊取物何时有黄金的期盼,也透露出对物质生活的向往。
这首诗词通过对家仆告知粮食不继的描写,展现了诗人的现实困境和内心世界,同时反映了社会的不公和人生的无常。通过简洁而富有意象的语言,诗人将个人的遭遇与普世的人生哲理相结合对于这首诗词《家仆来丛桂告米粟不继》,王炎以简洁而生动的语言,描绘了一个人陷入困境的情景。以下是我为您提供的译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
家仆前来告诉我,储备的米和粟已经不够了。
花和柳还未完全迎来春天,而燕子的幼雏已经长成。
我破碎的镜子映出了遥远的消息,
低吟的歌声中传达出悲伤之音。
穿着青衫的人得到了一份禄位,像挥舞着铁镗的武士一样威风凛凛,
年老的白发欺骗着别人,渴望戴上高高的发簪。
我筑室购田,谋求隐居小处,
然而何时才能在囊中掌握黄金呢?
诗意:
这首诗词描绘了一个富有人陷入困境的场景。诗人的家仆前来告诉他,储备的米和粟已经不够了。与此同时,春天的花和柳还未完全开放,而燕子的幼雏已经长大,夏天已经深入。诗人透过破碎的镜子看到了遥远的消息,表达了他对外界动态的关注。在低吟的歌声中,诗人传达出内心的悲伤情绪。他描绘了一个穿着青衫的人获得了一份禄位,像挥舞着铁镗的武士一样威风凛凛。年老的白发欺骗着他人,渴望戴上高高的发簪。最后,诗人表达了自己的愿望,希望能够建造房屋,购买田产,谋求隐居小处,但他不知何时才能拥有黄金。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言,生动地描绘了诗人的内心世界和周围环境。诗词一开始家仆告知粮食不足,迅速勾勒出困境的背景。通过描述未完全开放的花和柳与已经长成的燕子的对比,诗人展示了时光的流逝和光阴的不可逆转,进一步突出了困境的紧迫感。透过破碎的镜子看到遥远消息的意象,表达了诗人对外界变化的渴望和关注。在低吟的歌声中,诗人传达出内心的悲伤情绪。诗中描绘的穿着青衣的人获得禄位,像挥舞着铁镗的武士一样威风凛凛,以及年老的白发欺骗他人,渴望戴上高高的发簪的形象,通过对比的形象语言,强调了社会的不公和人生的虚幻。最后,诗人表达了自己的愿望,希望能够建造房屋,购买田产,谋求隐居小处,但他不知何时才能
全诗拼音读音对照参考
jiā pú lái cóng guì gào mǐ sù bù jì
家仆来丛桂告米粟不继
lái shí huā liǔ wèi quán chūn, yàn zǐ jiāng chú yǐ xià shēn.
来时花柳未全春,燕子将雏已夏深。
pò jìng wàng zhōng zhàn yuǎn xìn, yǎn yí gē lǐ yǒu bēi yīn.
破镜望中占远信,扊扅歌里有悲音。
qīng shān dé lù yóu dàn jiá, bái fà qī rén yù shàng zān.
青衫得禄犹弹铗,白发欺人欲上簪。
zhù shì mǎi tián móu xiǎo yǐn, tàn náng hé rì yǒu huáng jīn.
筑室买田谋小隐,探囊何日有黄金。
“探囊何日有黄金”平仄韵脚
拼音:tàn náng hé rì yǒu huáng jīn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵
网友评论