《送房陵倅韦同年二首》是宋代诗人王炎创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白玉难求市,青云缓作程。
小烦乘别驾,远去护边城。
斥堠烽烟冷,谯门鼓角清。
采桑遗戒在,约束要坚明。
诗意:
这首诗词通过送别房陵倅韦同年的方式,表达了对他远行的祝福和嘱托。诗中描述了白玉难以在市场上买到,象征着稀罕珍贵的品物,而青云指的是通往高远之地的途径和机会。作者称韦同年的旅程虽然缓慢,但他乘坐的别驾并不起眼,暗示他应该保持谦逊和低调。他的目的地是边城,意味着他要去守护国家的疆界。在这个地方,烽烟冷清,谯门的鼓声和角声清晰响起,描绘了边境的肃穆和严峻。诗的结尾提到了采桑遗留下来的戒律,强调了对韦同年的要求,希望他能坚守约束,保持正直和明晰。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了对韦同年的送别和嘱托。通过一系列意象的运用,诗人展示了韦同年行程的重要性和他肩负的责任。白玉和青云作为象征,突出了韦同年的身份和目标的崇高。同时,将他乘坐的别驾形容为小烦,传递了对他谦虚和低调的期望。边城的描绘增强了诗词的庄重氛围,将读者带入了严峻的边境环境中。最后提到的采桑遗戒,强调了对韦同年的要求,希望他能坚守约束,保持品德的高尚。整首诗词通过寥寥数语,展现了韦同年旅行背后的深意和诗人对他的期许,给人以启迪和思考。
全诗拼音读音对照参考
sòng fáng líng cuì wéi tóng nián èr shǒu
送房陵倅韦同年二首
bái yù nán qiú shì, qīng yún huǎn zuò chéng.
白玉难求市,青云缓作程。
xiǎo fán chéng bié jià, yuǎn qù hù biān chéng.
小烦乘别驾,远去护边城。
chì hòu fēng yān lěng, qiáo mén gǔ jiǎo qīng.
斥堠烽烟冷,谯门鼓角清。
cǎi sāng yí jiè zài, yuē shù yào jiān míng.
采桑遗戒在,约束要坚明。
“斥堠烽烟冷”平仄韵脚
拼音:chì hòu fēng yān lěng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗
网友评论