“麟阁画空存”的意思及全诗出处和翻译赏析

麟阁画空存”出自宋代王炎的《京丞相挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín gé huà kōng cún,诗句平仄:平平仄平平。

全诗阅读

山立群公表,朝廷势自尊。
远谋安庙社,厚德镇乾坤。
帝念经纶广,人思色笑温。
骑箕今不返,麟阁画空存


诗词类型:

《京丞相挽诗》王炎 翻译、赏析和诗意


《京丞相挽诗》是宋代文人王炎创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山立群公表,
朝廷势自尊。
远谋安庙社,
厚德镇乾坤。
帝念经纶广,
人思色笑温。
骑箕今不返,
麟阁画空存。

诗意:
这首诗词表达了对京城的丞相(政府官员)的挽歌。诗人称颂了丞相的杰出才能和威望,认为朝廷的势力自有威严。丞相以远谋策划安定社稷(国家),以深厚的德行稳定国家的天下。皇帝秉持着广泛的治国经纶之道,人们对于丞相的智慧和仁德感到由衷的敬佩和温暖的微笑。然而,现在丞相已经驾骑车驾离开人世,只能在麟阁中的画像中留存。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了丞相的伟大事业和他在人们心中的形象。通过对丞相的赞美,诗人展现了对政治家的敬重和对社稷的关注。诗中运用了一些意象,如山立群公表、骑箕今不返、麟阁画空存等,增添了诗词的艺术感和意境。整首诗词表达了对丞相的深深怀念和对他所做贡献的赞美,展示了宋代文人对政治家的景仰和对世事变迁的感慨。

这首诗词通过简明扼要的语言和鲜明的意象,将对丞相的赞美与对时代的思考融为一体。它展示了诗人对政治家的崇敬之情,同时也反映了当时社会的政治风貌和人们对政治家的期望。这种对政治家的赞美和思考在中国古代文学中是常见的主题之一,它体现了文人对社会变迁的关注和对道德伦理的思考。

《京丞相挽诗》王炎 拼音读音参考


jīng chéng xiàng wǎn shī
京丞相挽诗

shān lì qún gōng biǎo, cháo tíng shì zì zūn.
山立群公表,朝廷势自尊。
yuǎn móu ān miào shè, hòu dé zhèn qián kūn.
远谋安庙社,厚德镇乾坤。
dì niàn jīng lún guǎng, rén sī sè xiào wēn.
帝念经纶广,人思色笑温。
qí jī jīn bù fǎn, lín gé huà kōng cún.
骑箕今不返,麟阁画空存。

“麟阁画空存”平仄韵脚


拼音:lín gé huà kōng cún

平仄:平平仄平平

韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



王炎

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。