“捷报春信来”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王炎

捷报春信来”出自宋代王炎的《次韵朱晦翁十梅·寒梅》, 诗句共5个字。

花开有底急,迫此岁律残。
捷报春信来,不知冰雪寒。

诗句汉字解释

诗词:《次韵朱晦翁十梅·寒梅》
朝代:宋代
作者:王炎

寒梅的花朵急切地绽放着,似乎是为了应对这残破的季节。迅捷的春天消息传来,但却不知道冰雪仍然存在,寒冷依然存在。

【诗意和赏析】:
这首诗描绘了冬季中的寒梅,以及寒梅所带来的思考和感受。作者通过对寒梅的描写,折射出自然界与人情的对应关系。

寒梅是冬季中的一朵傲然开放的花朵,它在寒冷的季节里依然不畏严寒,急迫地绽放出自己的美丽。这种急迫的开放映射了现实生活中人们对于时间的紧迫感,以及对于生活的追求和渴望,尽管岁月已经残破,但人们仍然要积极面对,勇敢地追求自己的理想和目标。

然而,诗中提到了捷报和春天的消息,暗示着一种希望和喜悦的情感。这种希望和喜悦似乎源于春天的到来,它象征着新的开始和希望。然而,作者也用“不知冰雪寒”这句话提醒人们,即使春天已经来临,但冰雪的寒冷依然存在,生活中的困难和挑战并未完全消失。这种对现实的提醒和警示,是作者希望人们不要忽视困难,要保持清醒的态度,勇敢地面对生活中的挑战。

通过对寒梅的描绘和对季节变化的思考,作者通过诗词传达了积极向上的人生态度和对于生活的思考。诗中的寒梅象征着人们在困境中仍然保持坚强和乐观的品质,同时也提醒人们要保持清醒和警觉,勇敢地面对困难和挑战。整首诗通过简洁而准确的语言,展示了对生活的深入思考和洞察,具有一定的哲理性和意境美。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn zhū huì wēng shí méi hán méi
次韵朱晦翁十梅·寒梅
huā kāi yǒu dǐ jí, pò cǐ suì lǜ cán.
花开有底急,迫此岁律残。
jié bào chūn xìn lái, bù zhī bīng xuě hán.
捷报春信来,不知冰雪寒。

“捷报春信来”平仄韵脚


拼音:jié bào chūn xìn lái
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



* “捷报春信来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“捷报春信来”出自王炎的 《次韵朱晦翁十梅·寒梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王炎简介

王炎

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。