“草青沙软湿春雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王炎

草青沙软湿春雾”出自宋代王炎的《远别离》, 诗句共7个字。

静女不下堂,游子志四方。
五花骄马金络脑,出门仆从生辉光。
草青沙软湿春雾,玉蹄联翩踏花去。
楼头明月阙又圆,西风一夕生庭树。
明璫缀以木难珠,锦衣系以貂襜褕。
青眉玉颊为谁好,天阔飞鸿无素书。
今年花落容华在,明年花发容华改。
离鸾别鹄不自怜,人生难得长少年。

诗句汉字解释

湿

《远别离》是一首宋代的诗词,作者王炎。这首诗描绘了一位静静待在堂上的女子和四方游子的离别情景。

诗词中表现了女子静止不动的形象,她不下堂,宛如一幅静谧的画卷。与此同时,游子却怀着远行的志向,四方游历。这种对比营造了一种别离的氛围,展示了游子离开家乡的决心和冒险精神。

诗中描绘了五花骄马,它们的金络装饰闪耀着光芒,彰显了游子的荣耀和追求。他的出门仆从也生辉光,显示了游子身份的高贵和显赫。

诗词运用了自然景物的描写,如草青、沙软、湿春雾等,增加了诗中的情感氛围。玉蹄联翩踏花去的描写使人感受到离别的悲凉和无奈。

诗中提到了楼头明月,明月阙又圆,以及西风和庭树,这些描写增添了一种寂寥和孤独感。明璫缀以木难珠,锦衣系以貂襜褕,表现了女子的高贵和华丽,但与此同时也显露出贵族女子的孤独和无奈。

诗的结尾表达了作者对于容华的思念和流转的时间的感慨。花开花谢,容华难以长久。离鸾别鹄不自怜,人生难得长少年,表达了作者对于青春短暂和逝去时光的感慨和思索。

整首诗以离别为主题,描绘了静女和游子之间的别离情景,以及对于离别和光阴流逝的深刻思考。通过对于自然景物和人物形象的描写,展现了离别带来的悲凉和无奈,以及人生短暂的思考。整体上,这首诗词表达了离别和时光流转的主题,以及对于青春和岁月的思索。

全诗拼音读音对照参考


yuǎn bié lí
远别离
jìng nǚ bù xià táng, yóu zǐ zhì sì fāng.
静女不下堂,游子志四方。
wǔ huā jiāo mǎ jīn luò nǎo, chū mén pú cóng shēng huī guāng.
五花骄马金络脑,出门仆从生辉光。
cǎo qīng shā ruǎn shī chūn wù, yù tí lián piān tà huā qù.
草青沙软湿春雾,玉蹄联翩踏花去。
lóu tóu míng yuè quē yòu yuán, xī fēng yī xī shēng tíng shù.
楼头明月阙又圆,西风一夕生庭树。
míng dāng zhuì yǐ mù nán zhū, jǐn yī xì yǐ diāo chān yú.
明璫缀以木难珠,锦衣系以貂襜褕。
qīng méi yù jiá wèi shuí hǎo, tiān kuò fēi hóng wú sù shū.
青眉玉颊为谁好,天阔飞鸿无素书。
jīn nián huā luò róng huá zài, míng nián huā fā róng huá gǎi.
今年花落容华在,明年花发容华改。
lí luán bié hú bù zì lián, rén shēng nán de zhǎng shào nián.
离鸾别鹄不自怜,人生难得长少年。

“草青沙软湿春雾”平仄韵脚


拼音:cǎo qīng shā ruǎn shī chūn wù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “草青沙软湿春雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草青沙软湿春雾”出自王炎的 《远别离》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王炎简介

王炎

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。