《陈推官幽居十咏·星湾晚钓》是宋代诗人王炎的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
割据一湾风月,棹行冲破青苹。
未有霜鳞贯柳,注心不在垂纶。
诗意:
这首诗描绘了陈推官在幽居中的一幕,题为《星湾晚钓》。在这个安静的夜晚,陈推官独自坐在小船上,划行于星湾之中,打破了水面上青苹所形成的屏障。然而,诗中提到并未有霜鳞贯穿柳枝,表明他的心思并不在垂钓上。
赏析:
这首诗通过描绘陈推官的幽居情景,以及他晚上在星湾垂钓的场景,表达了一种离群索居的意境。诗人运用了简洁的词语和生动的意象来展现景色和情感。诗中的“割据一湾风月”形容星湾的美景,渲染了一种宁静而优雅的氛围。而“棹行冲破青苹”则展现了陈推官的坚定与勇敢,他不受困难所阻,勇往直前。然而,诗的最后一句“未有霜鳞贯柳,注心不在垂纶”,揭示了陈推官的内心状态。他坐在船上垂钓,却并不专注于钓鱼,而是心思飘忽不定,无法静心垂纶。这种情感的转变,使诗中的意境更加深远,传递出一种寂寞孤独的心境。
整体而言,这首诗通过描绘自然景色和人物情感,展现了诗人对于离世俗而追求内心宁静的向往。它以简洁的语言和意象,表达了人在寂静中的思考和内心的矛盾。这种平和而深沉的情感,使得这首诗具有较高的审美价值,也给读者留下了深刻的印象。
全诗拼音读音对照参考
chén tuī guān yōu jū shí yǒng xīng wān wǎn diào
陈推官幽居十咏·星湾晚钓
gē jù yī wān fēng yuè, zhào xíng chōng pò qīng píng.
割据一湾风月,棹行冲破青苹。
wèi yǒu shuāng lín guàn liǔ, zhù xīn bù zài chuí lún.
未有霜鳞贯柳,注心不在垂纶。
“棹行冲破青苹”平仄韵脚
拼音:zhào xíng chōng pò qīng píng
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平八庚
网友评论
* “棹行冲破青苹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“棹行冲破青苹”出自王炎的 《陈推官幽居十咏·星湾晚钓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。