“暗香疑有无”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王炎

暗香疑有无”出自宋代王炎的《次韵朱晦翁十梅·野梅》, 诗句共5个字。

迥野殊寂寥,孤芳太清绝。
暗香疑有无,似亦畏攀折。

诗句汉字解释

《次韵朱晦翁十梅·野梅》是宋代诗人王炎创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
迥野殊寂寥,
孤芳太清绝。
暗香疑有无,
似亦畏攀折。

诗意:
这片荒野显得异常寂寥,
孤立的花朵太过纯净绝世。
微弱的花香若有若无,
似乎也害怕被人摘折。

赏析:
这首诗描写了一株野生梅花的情景。诗人用几个简洁而贴切的词语,将野梅所处的环境和特点生动地展现出来。

首句“迥野殊寂寥”,通过形容词“迥”和“殊”,诗人表达了野梅所处环境的独特和与众不同。荒野的寂寥使得野梅显得更加独特和引人注目。

接着,诗人用“孤芳太清绝”来形容野梅的美丽。野梅作为一朵孤零零的花朵,它的清丽绝艳超越了常人所能及的范围,具有一种独特的美感。

下两句“暗香疑有无,似亦畏攀折”表现了野梅微弱的香气和脆弱的状态。野梅的香气不浓烈,仿佛有时存在有时又无迹可寻,给人以神秘感。同时,诗人还赋予了野梅一种畏惧被摘折的情感,使读者更加珍视野梅的纯洁和脆弱。

整首诗以简洁的语言展示了野梅的美丽、孤独和脆弱,通过细腻的描写和暗示,传达了一种对大自然中脆弱生命的呵护之情,引发读者的共鸣。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn zhū huì wēng shí méi yě méi
次韵朱晦翁十梅·野梅
jiǒng yě shū jì liáo, gū fāng tài qīng jué.
迥野殊寂寥,孤芳太清绝。
àn xiāng yí yǒu wú, shì yì wèi pān zhé.
暗香疑有无,似亦畏攀折。

“暗香疑有无”平仄韵脚


拼音:àn xiāng yí yǒu wú
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论



* “暗香疑有无”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暗香疑有无”出自王炎的 《次韵朱晦翁十梅·野梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王炎简介

王炎

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。